侯爵静听着。她继续说下去:“我想,由于爸爸周游过全世界,因此,我也想周游全世界。虽然有些地方我不能亲自去游览,我却可以阅读有关书刊,神游这些地方。”
可是,在他们坐下来吃晚饭的时候,他发现她对洛哥的历史已经有了很多了解。
侯爵以前可从来没
事实上,在她来到客厅门的时候,他对她的
貌确实
到惊奇。
任何别的女人即令到了黎或罗
,都肯定不会对她无法亲自访问的国家
到兴趣。
娜达解释说:“您当然不知啦:爸爸一度在外
门工作。他接受封号和庄园以后才退休。他得照顾庄园,庄园很大呀。”
到这时,侯爵才真是到惊讶。
换了任何别的女人,都不得留下来,和他一起呆到第二天清晨两三
钟。
和他原来可能设想的不同,她并没有任何不安的表情,而是带着一副疑惑的神情望着他,就仿佛等待他作自我解释似的。
娜达回答说:“谢谢。”
膳务员撤走了盛果的盘
。
他说:“晚上好,娜达!我以前一直没有邀请你一块吃饭,现在,我必须为此表示歉意。我原以为你船了。今天,我才得知你没有
船。”
她到了门,就转过
来说:“爵爷,谢谢您赐予的非常有趣、非常令人兴奋的晚餐。晚安!再见!”
他反复想了一会,觉得故事还不是到此为止。
侯爵说:“恐怕我的藏书中小说不多。”
即令抛开教长和项链不谈,她也渴望去看看非斯。
她回答说:“您的男仆帮了我很大忙。我庆幸您藏书这么多。从您的藏书中,我学到了很多我希望得到的知识。”
侯爵问:“你愿意来一杯香槟吗?”
他问:“撇开你要寻找教长不谈,你为什么对
洛哥这样
兴趣?”
现在,在夜晚灯光的清晰照耀下,她来到了客厅门,就好像是来自天国的仙女一样。
侯爵望着她,不相信这是真事。
他还没有来得及说声“等一等”她就走了。他又觉得自己去追她有失份。
娜达也离开了餐桌,但不是跟在他后面,而是朝门走去。
换了任何别的女人,都会不断地和他调情,引诱他。
由于她哥哥不带她去参加社集会,这些衣服只好凄凉地搁在她的衣橱里。
在她为了赴宴而梳妆打扮的时候,她穿上了她初到敦时购买的最漂亮的衣服中的一件。
她就站在门里面望着他。
当时,她以为她的哥哥会带她去参加许多时髦的社集会。
侯爵怀疑她有些夸大其词,为的是给他留下刻印象。
他以前从来没有见到过一个女人在国游览期间还下功夫阅读有关所在国历史的书刊。
即令不比他了解得更多,也和他了解得几乎不相上下。
在他们初次相识的那天晚上,他觉得,虽然她脸上涂着俗里俗气的脂粉,她还是十分可。
侯爵站起来,朝客厅那舒适的单人沙发走去。
换了任何别的女,都会使
浑
解数,挑逗他同她
。
他一边把酒杯递给她,一边说:“我希望他们对你照顾得很好,你不缺什么吧?”
他就像她父亲当年那样,帮助她增长见闻。
娜达回答说:“我觉得我读过的有关洛哥的书籍,尤其是有关非斯的书籍,叫人
不释手。这是任何小说也比不了的!”
娜达解释说:“我一直想到洛哥去。大约五年以前,我跟爸爸、妈妈一块到过君士坦丁堡。我们还访问了开罗。不过,我一直认为北非有它自己的魅力。”
她在一个舒适的单人沙发上坐了下来。沙发就固定在地板上。
他几乎不能相信她竟然回到自己的房舱去,不再愿意和他谈话。
娜达回答说:“爵爷,我在执行您发布的不许打搅您的命令。”她在说这番话的时候,没有一生气的样
,就仿佛她觉得这样
很好玩似的。
在愉快的晚餐时间,他不由自主地向娜达谈起他到过的地方。
但是,这位天真无邪的年轻姑娘,虽然敬佩他的经验和知识,却显然不懂得他是一个富于引力的男人。
她以优的步态朝着他走去,好像不知
游艇在轻轻颠簸。
侯爵到意外。他问
:“你父亲为什么带你到君士坦丁堡去?”
现在,虽然她认为可能不大,但她还是希望侯爵能欣赏她穿的这件衣裳。