余自十月初一起记日课,念念改过自新;思从前与小珊有隙,实是一朝之忿,不近人情,即
登门谢罪。恰好初九日小珊来拜寿,是夜余即至小珊家久谈。十三日与岱云合队,请小珊吃饭,从此
笑如初,前隙盖释矣。近事大略如此,容再读书。国藩手
。(
光二十二年十月二十六日)
诸位贤弟足下:
【注释】
②致奇:这时指命运不好,遇事不利。
自从九弟离京城后,我没有一天不忧虑,怕
路变故多端;旦以预料。等读了来信(果然不
我之所料,千辛万苦,才得到达,幸运!真是幸运!与郑同行不足以依靠,我早知
了,郁滋堂这样好,我实在
激不尽。在长沙时,没有提到彭山屺,为什么?、四弟来信写得很详细,他发奋自励的志向,
在字里行问。但一定要
外找学堂,这是什么意思?不过说家塾学堂离家里太近,容易耽搁,不如外
安静。然而
外从师,自然没有耽搁。如果是
外教书,那耽搁起来,比在家塾里还厉害。
余之益友,如倭艮峰之瑟僴③,令人对之肃然。吴竹如窦兰泉之义,一言一事,必求至是。吴
序邵慧西之谈经,
思有辨。何
贞之谈字,其
妙
,无一不合,其谈诗尤最符契④。
贞
喜吾诗,故吾自十月来,已作诗十八首,兹抄二叶付回,与诸弟阅。冯树堂陈岱云之立志,汲汲不逞,亦良友也。镜海先生,吾虽未尝执贽⑤请业,而心已师之矣。
六弟埋怨自己的命运不佳,我也以为然。但只是小试失利,就发牢
,我暗笑他志向大小而心中忧虑的不大,君
的立志,有为民众请命的
量,有内修圣人的德行,外建王者称霸天下的雄功,然后才不负父母生育自己,不愧为天地间的一个完全的人。所以他所忧虑的,是因自己不如舜皇帝,不如周公而忧虑,以德行没有修整、学问没有大成而忧虑。所以,顽固的刁民难以
化,则忧;野蛮的夷、狡
的夏不能征服,则忧;小人在位,贤人远循,则忧;匹夫匹妇没有得到自己的恩泽,则忧。这就是通常所兑的悲天命而怜悯百姓穷苦,这是君
的忧虑。如果是一个人的委屈和伸张,一家人的饥和饱,世俗所说的荣与辱,得与失,贵与贱,毁与誉,君
还没有功夫为这些去忧虑呢。六弟委屈于一次小试,自称数奇,我暗笑他所忧的东西大小了。
③僴:襟开阔。
①负薪:背柴,相传汉代朱买臣背着柴草时还刻苦读书。牧豕:放猪。相传汉代函一边放猪。同时还在听讲解经书。
【译文】
吾每作书与诸弟,不觉其言之长,想诸弟或厌烦难看矣。然诸弟苟有长信与我,我实乐之,如获至宝,人固各有情也。
向来有无恒之弊,自此写日课本起,可保终
有恒矣。盖明师益友,重重夹持,能
不能退也。本
抄余日课册付诸弟阅,因今日镜海先生来,要将个
带回去,故不及钞。十一月有折差,准抄几叶付回也。
⑤贽:拜见师长时所持的礼。
假如有人不读书便罢了,只要自称为读书人,就一定从事于《大学》。《大学的纲要
十月二十一日,接到九弟在长沙所发的信里面有路上日记六页,外药一包。二十二日接到九月初二日家信,欣悉一切聊以自
。
④符契:符和、契合。
而且真能发奋自立,那么家塾可以读书,就是旷野地方,闹场所,也可以读书,背柴放牧,都可以读书。如不能发奋自立,那么家塾不宜读书,就是清净的地方,神仙的环境,都不宜读书,何必要选择地方,何必要选择时间,只要问自己:自立的志向是不是真的。