电脑版
首页

搜索 繁体

太祖纪一(9/10)

入侵扰,于是率领部下,直奔北面迎击,行军接近边镇,已经渡过滔滔黄河。十二月二十日,将抵澶州,军情急剧变化,北进的旌旗倒指南方,叫喊连天,拉着我的衣袖牵着我的衣襟,迫请我作为君主,环顾四周而无处逃避,纷纷嚷嚷胁迫更加强烈,顷刻之间,性命难保,事不由己,以至屈从,于是马步军拥到京城。现在奉太后诰命御旨,因为时势艰难危急,各部门事务不能荒废怠慢,令我监察国事,谦让又没有理由,只好俯首遵命,日夜蒙愧操劳。”

这时文武百官、内外将帅、藩臣郡守等,一个接一个上书劝太祖称帝。三十日夜晚,御营西北角步军将校因为喝醉了酒而扬言说“:以前是澶州的骑兵要扶立郭公称帝,现在是步兵要扶立郭公称帝。”太祖立即命令虞候追查那将校的名字,第二天一早就抓起来杀了。他带领的那一支部队仍旧带着甲仗,派中监使送往屯驻军粮的地方。

广顺元年(951)春正月五日,汉太后颁发诰命说:“从远古以来,承受天命继承帝业,这不是一家一姓,而是传给百姓君王,没有不是顺应人心就兴,天命离弃就废的,事迹明显,记载在典籍中,我刘氏遇上了不顺的命运,遭逢家道衰落无成,奸邪小人制造祸乱,狐朋狗党横行朝廷,大臣冤枉而被诛杀,年少的君主突然招致灾祸,这是自己作孽,不用指望天道相助。监国郭威,深深追念汉朝恩德,一心一意安定刘氏,既平定动乱的疆土,又扶正颓败的朝纲,殚精竭虑巩固帝业,在宗室中选择继承君位的人。然而攻讦之辞全归之于西伯,谣诼流言不出于丹朱,六军竭尽推举拥戴的诚心,万国仰慕贤明可敬的恩德,改朝换代,天命所归,我刘氏能作为家宾,就深以为幸。今奉上汉朝的印玺国宝给监国,可登上帝位。呜呼!天赐的爵禄在他身上,传国的神器自然到达,诚实地保持天命,永远安定万民,要恭敬谨慎啊!”这一天,太祖从皋门进入天子的居所,登上崇元殿,即皇帝位。发布诏令说:

“自古承受天命的君主,建立国家制定朝纲,无不对上符合天意,对下顺应人心。因此夏朝的道德既然衰败,于是开创了商朝的国统;炎风竞争不过,才开辟了皇魏的基业。我早年服事前一朝代,久居重要职位。接受遗诏辅佐国政,没敢忘记伊尹、霍光的忠诚;拿着刀枪亲临前线,又委以韩信、彭越的重任。舍身尽瘁,焦虑劳心,在黄河、潼关征讨叛逆,在岐阳、雍州大张声援,终于平定奸恶,粗立微小功劳。才在关西回转旌旗,又紧接着领兵到河朔,整顿军旅,固守边陲,只想将身报效国家,不使贼寇遗害君父。外忧稍稍平息,内患骤然发生,群小勾结合谋,大臣遇害,栋梁已坏,社稷将要倾颓。我正在藩镇,也遭受谗言陷害。从万死中逃得一介生命,径奔京师洗刷罪名;在大街上诛杀四位元凶,有幸安定社稷天下。正将延续后汉国运,选择拥立刘姓宗族,迎君之命已经发出,军情忽然发生变乱。我被众军士卒所逼,无法逃避,扶立拥到京城,尊重推戴作为国主。又加上内外劝我登位,四方推重崇敬,点头应允虽顺乎民心,临朝御宇却有愧于薄德。改变纪元建立年号,只是全出于旧典章;革除旧政建立新政,应该精心于施行仁德恩泽。

“我本是周朝姬姓王室的后裔,虢叔的后代,历世积累的福气功劳,上通于天下明于地,隆盛的德望已延续到百代,大任又降临于我这渺小的一身,现今建国应以大周作为国号,可将后汉乾佑四年改为广顺元年。从正月五日黎明以前,凡天下罪人,按通常赦免仍不能原宥的,一律大赦释放他们。已故枢密使杨。。、侍卫都指挥使史弘肇、三司使王章等,以劳苦安定国家,极尽节操致力于君,千载难以相逢,而一朝共同舍命,悲感他们的辞世,郁愤直通九泉之下,虽然为他们洗刷了沉冤,应该再加以优厚的惠泽,均应加封追赠官爵,备全礼仪归葬,葬事费用由官府供给,再寻访他们的子孙予以录用。其他同遭冤枉而杀害的人,也应该追赠官爵。马步诸军将士等,努力同心,贡献忠心表现节义,先前平定内患,后来推戴本人,记念他们的功劳,应该表彰奖赏。原汉朝将士,各给予等级次第,格外施以恩宠,仍赐给功臣名号,已经是功臣的另外再改赐。凡贬斥外放的官吏,没有改近地安置的改近地安置,已改近地安置的恢复他的供俸,已恢复供俸的加以录用。丢掉了官爵的人,应给予录用,发配流放服劳役的人,都允许放回。各处若有犯罪逃亡的人,以及在山林中落草为寇的人,一切都不再追究,如果大赦实行后一个月内仍不回来重操故业的人,恢复赦前同样的罪过。朝廷内外前任、现任文武官僚辞职退休归隐的,各与施加恩惠。凡在朝文武臣僚、朝内各部门主管、朝外各道行军副使、各州府马步都指挥使,如父母还健在,没有恩泽的就给予恩泽,已有恩泽的重加恩泽;如父母已去世,未曾追赠封爵者也给予追封,已封赠者再加封赠。

热门小说推荐

最近更新小说