分散。每想起往昔,就徒有感叹。可向现在还活着的当时的士人百姓访问,将与先帝一起打天下的人的姓名登记起来。本人已经去世而子孙还在的,根据情况给其子孙以赏赐。”皇上走水路从丹徒出发,十七日,回至京城。二十一日,婆皇国派使者来进献特产。二十三日,婆达国派使者来进献特产。
秋七月七日,任命江州刺史庐陵王绍为南徐州刺史,广陵王诞为雍州刺史。
八月十六日,任命中护军建平王宏为江州刺史。二十日,委任南丰朗为湘州刺史。
冬十月,改封广陵王为随郡王。十二日,任命中军将军、扬州刺史始兴王浚为征北将军、开府仪同三司,南徐兖二州刺史、南徐州刺史庐陵王绍为扬州刺史。
元嘉二十七年(450)春正月初十,制裁交、宁二州设置的假郡县,假郡县官员的俸禄听凭朝廷剥除。三十日,百济国派使者来进献特产。
二月十日,右将军、豫州刺史南平王铄晋升为平西将军。二十日,索虏侵犯汝南各郡,陈、南顿二郡太守郑琨,汝阳颍川二郡太守郭道隐弃城逃走。索虏攻陷悬瓠城,行汝南郡事陈宽抵抗。由于发生战祸,官员俸禄减少三分之一。
三月五日,淮南太守诸葛阐请求同京城官员一样减少俸禄,于是州郡县的官员丞尉都减少俸禄。十八日,撤消国子学。二十五日,任命新任吏部尚书萧思话为护军将军。
夏四月二十二日,安北将军、徐兖二州刺史武陵王骏降为镇军将军。
六月八日,任命侍中萧斌为青、冀二州刺史。
秋七月十二日,派遣宁朔将军王玄漠北伐。太尉江夏王义恭至彭城,统领各路人马。十七日索虏。。郂戍守军弃城逃走。
冬闰十月七日,王玄漠进攻滑台,攻不下来,被索虏击败,退回。。郂。十五日,雍州刺史随王诞派兵攻打弘农城,攻克。三十日,又拿下关城。
十一月二日,索虏攻陷邹山,鲁、阳平二郡太守崔邪利覆没。八日,随王诞派遣的军队又攻打陕城,攻克。十七日,左将军刘康祖在寿阳尉武戌与索虏交战战败被杀。二十一日,大赦天下。
十二月三日,全国警戒。十三日,冗从仆射胡崇之、太子积弩将军臧澄之、建威将军王熙祚在目于眙与索虏交战,战败被杀。十八日,索虏皇帝亲率大军至瓜步。三十日,全国戒严。
元嘉二十八年(451)春正月初一,因为外敌入侵没举行朝会。二日,索虏从瓜步撤走。二十二日,围攻目于眙城。同月,宁朗将军王玄谟从。。郂撤回历下。
二月二日,索虏(羯人)从目于眙撤兵。十八日,下诏说:“羯人入侵,战祸牵涉到几个州,每想到这些,寝食难安。凶狠的羯人受挫,逃走,受战祸之灾的百姓,宜及时安抚。凡是遭羯人入侵的各郡县,现在宜重回故里恢复旧业,掩埋死者,赈济饥馑的流民。春耕刚开始,一定要劝导百姓尽力耕种。优惠贷给百姓粮种。流亡至江、淮一带的百姓,任他们自由选择去处,并免除赋税。”十九日,太尉、兼任司徒的江夏王义恭降为骠骑将军、开府仪同三司。二十五日,镇军将军、徐兖二州刺史武陵王骏降为北中郎将。二十六日,皇上驾临瓜步,同日解除戒严。
三月一日,皇上回京城。八日,解除征北将军始兴王浚南兖州刺史职务。十六日,任命辅国将军臧质为雍州刺史。二十四日,委任徐州刺史武陵王骏为南兖州刺史。三十日,任命护军将军萧思话为抚军将军、徐兖二州刺史。
夏四月十九日,婆达国派使者来进献特产。索虏的宁南将军鲁爽、中书郎鲁秀归顺。二十四日,委任鲁爽为司州刺史。
五月二日,亡命之徒司马顺则自称齐王,占据梁邹城。四日,婆皇国,十五日,河南王,各派使者来进献特产。十六日,骠骑将军江夏王义恭兼任南兖州刺史。二十三日,任命尚书左仆射何尚之为尚书令,太子詹事徐湛之为尚书仆射、护军将军。二十七日,委任后将军随王诞为安南将军、广州刺史。
六月九日,任命北中郎将武陵王骏为江州刺史、振武将军,秦郡太守刘兴祖为青、冀二州刺史。
秋七月二十二日,安东将军倭王倭济晋升为安东大将军。
八月十一日,平定梁邹,斩杀司马顺则。
冬十月十二日,高丽国派使者来进献特产。
十一月二十二日,赦免南北兖、徐、豫、青、冀六州。
同年冬,迁徙彭城流民到瓜步,淮西流民到姑苏,共计万余家。
元嘉二十九年(452)春正月十五日,下诏说:“由于叛贼侵犯,六州荒芜,又逢涝灾,饥荒流行。速通知各地,尽力赈济。现在正是农耕之时,一定要尽力耕种。若要粮种,酌情供给。”
二月十一日,索虏王帅拓跋焘去世。三月九日立第十二皇子休仁为建安王。
夏四月十日,诃罗单国派使者来进献特产,任命骠骑参军张永为冀州刺史。
五月十七日,将湘州并入荆州。划始兴、临贺、始安三郡归广州。十九日,下诏说:“多行不义必自毙,此乃天理,羌人穷凶极恶,现在尤其严重。不用劳我们出动军队,上天已要灭亡他们,其子孙自相残杀,亲党离叛,在关洛的将帅,都想归附,河朔汉人,更愿效忠朝廷。拯救弱者荡除凶暴,现在到时候了。可命令骠骑、司空二府所辖的军队,从东西两路接应。归附并建立功绩者,根据功劳给予奖赏。”同月,京城降大雨。