有了大家能够共同的语言,这沟通起来也就打开了突破
,在一问一答的
中,战士们知
了他们真的就是澳大利亚岛上的原住土著人,
落虽然不大但是也有这么三十多人,他们漂泊于澳大利亚的土地上四
靠狩猎谋求生活,只是这
日
并不好过,很多地方都被铁丝网给围住成为了白人们的土的。而那些没有被围住的土地上也不一定能够自由狩猎,因为有一些是国家公园,而有一些则是白人的私有猎场或者是非自由土地,随着狩猎范围的缩小和白人们不断的圈地限制住了这些土著人的生存空间,这些土著人的日
是一天不如一天。
在老者的示意下,篝火旁边被迅速的给腾挪清一些地方,战士们分散
座,虽然对情况不熟,但是看对方并没有什么敌意,战士们也不好有太过于明显的防备动作,只是该有的戒备还是有的。
战士们纷纷从自己的背包里、袋中翻找
随
携带的
品,因为他们也知
自己的
现,让这些善良人原本就不多的
更加的匿乏,他们纷纷拿集自己压箱底的东西
来。战士们有这
习惯其实也不是什么坏习惯,而是作为这个。时代的国人们绝大多数都经历过吃不饱的日
,战士们都习惯于给自己储备
存粮。老话里说的好,家中有粮心中
“我这有块饼!”
“我这有包压缩粮!”
“我这有一罐半罐
!”
“我这有些糖果!”
同时澳大利亚的白人盗们不仅用着他们的枪炮法律维护着他们
盗的利益,同时也录夺着土著人的切
利益和生存空间。澳大利亚土著人是澳大利亚最早的居民,他们属游牧民族,没有固定的居住
,分散在整个澳大利亚,在欧洲人占领澳大利亚之前,共有五百多全
落,人数达七十五万之多。
手捧着篝火上那不知名猎的一块烤
班长
觉到自己无法咽下手中的
。猎
很
的
很差。而且还有一
的腰腥味,但是班长不是嫌
差,而是班长无法能够这样分享这些人原本就很匿乏的
。因为在刚才的介绍中,班长他知
这是
落里今天唯一的猎
,在老者不远
,那些孩
们正添着他们的手指吭
着手上的油脂,原本就不多的
在分
来后更加的缺稀。连孩
们都没办法能够填饱他们本
就不大的小肚
,那更何况大人们呢,,可哪怕是这样,这些善良的土著人们仍旧愿意拿
自己为数不多的粮
和自己分享,,
其实也不用老者多介绍,篝火上那为数不多的一粮
就能证明着这些土著人在白人
盗的压迫下生活的有多艰难,原本是这片土地主人的土著人们现在只能依靠着一
猎
和不知名的
来果腹,虽然他们很想能获得更多的猎
来果腹,能有更多的
来养活女人和孩
,但是当他们走到那些被白人
盗们用枪炮所划
来的领地线前他们不得不止步于此,因为他们无法用手中的
箭和弓箭同手持猎枪的白人
盗们对抗。而且在这些
盗的背后,还有实力更为
大的暴力机构在维护着这些白人
盗们的利益。
“我这有
“谁还带着粮的,全都拿
来!”
坐在篝火边上,这位落中的老者一一将自己的历史和故事向这些不是白人的陌生人娓娓
,老者的故事虽然不长,但是却很能打动这些曾经有着相同屈辱史的黄
肤陌生人的心。因为他们的国家和民族也曾经遭受过这些白人
盗的欺辱和凌
,他们能
受得
这些土著人这几百年的辛酸历史背后那一段段不为人知的悲惨经历。
谢谢您的慷慨!”
从起,欧洲人大批量向澳大利亚移民,由于土地与生活资源的冲突,而土著人原始的武本无法抵抗外来的侵略,至少有2万土著,广十地的冲突,许多十著人
为
隶。大
分的十著知次士
沃的可生存的土地被赶往不
之地。更灾难
的是移民带来了大量的疾病,使缺少生活资源的尖著人雪上加霜,至,愣年,土著人在澳大利亚的人数大约仅存七万人左右。
在后世中直至二十世纪第二次世界大战之后,澳大利亚政府才开始意识到侵犯到澳大利亚原居民的权利,开始逐渐改善与土著人的关系,二次世界大战后,政府开始尝试同化土著人,迫使土著人住乡镇并接受欧洲文化的教育。土著人权真正有所改善是从哟年开始,政府设立了土著人事
机构,土著人成为了澳大利亚原始居民,
分土地归还给原属的土著居民。暇年土著人获得了选举权。现在澳大利亚土著人受到了许多政策的优惠。
对面突然响起了一个苍老的声音,这个声音是英语。顺着声音的来源,大家注意到是篝火中间的一位老者,虽然脸上的油彩遮盖住了他的肤,但是那双
穿岁月的双
让人
受到他与
边其他人的不同。