电脑版
首页

搜索 繁体

天xia合从

本站新(短)域名:xiguashuwu.com

天下合从

天下合从。赵使魏加见楚chun申君曰:“君有将乎?”曰:“有矣,仆yu将临武君。”魏加曰:“臣少之时好she1,臣愿以she1譬之,可乎?”chun申君曰:“可。”加曰:“异日者,更赢与魏王chu1京台之下,仰见飞鸟。更赢谓魏王曰:‘臣为王引弓虚发而下鸟。’魏王曰:‘然则she1可至此乎?’更赢曰:‘可。’有间,雁从东方来,更赢以虚发而下之。魏王曰:‘然则she1可至此乎?’更赢曰:‘此孽也。’王曰:‘先生何以知之?’对曰:‘其飞徐而鸣悲。飞徐者,故疮痛也;鸣悲者,久失群也,故疮未息,而惊心未至也。闻弦音,引而高飞,故疮陨也。’今临武君,尝为秦孽,不可为拒秦之将也。”

译文

天下各诸侯联合起来抗秦。赵国派魏加去见楚相chun申君黄歇说:“您已经安排好领兵的大将吗?”chun申君说:“是的,我想派临武君为大将。”魏加说:“我年幼时喜huanshe1箭,因此我就用she1箭zuo个譬喻好不好?”chun申君说:“好的。”魏加说:“有一天,魏臣更羸和魏王站在高台之下,抬tou看见飞鸟。这时更羸对魏王说:‘我只要虚拨一弓弦,就可以把鸟she1死在你yan前。’魏王说:‘she1技有如此高超吗?’更羸说:‘可以的。’

过了一会儿,有一只大雁从东方飞来,更羸虚she1一箭就把这大雁she1落在地上。魏王说:‘可是虚she1怎么会chu现这zhong结果呢?’更羸说:‘因为这是一只病雁。’魏王说:‘你怎么知dao?’更羸说:‘这只雁飞得很缓慢,叫得声音又悲切;飞得缓慢是因为它旧伤疼痛;叫的悲切是因它离开了雁群,shen负旧伤且心存惊惧,一听见弓弦的声音就吓得拼命高飞,以致使它的旧伤口破裂而掉落下来。’现在的临武君也曾被秦军打败,犹如惊弓之鸟,所以派他去担任抗秦的将领是不妥当的。”

评析

比喻的特征在于它的形象xing与生动xing上,比喻的说服力在于它表面上言说的事例中包han着与要chu1理的问题相同的内在逻辑和dao理。就象惊弓之鸟与打了败仗的临武君在毫无斗志、一chu2即溃上是一致的一样,比喻的两事wu的dao理也是一致的。这也是受众能够顺着论辩者的思维路线自己就能得chu结论的原因。

在论辩中运用比喻,就必须注重日常的观察与积累,日常生活中一些最寻常的现象,很可能便是一个dao理、一zhongjing1神和一个观念的表现。我们要善于揭示其内在逻辑,并在论辩时赋予一个个生动可gan的形象,从而在she2战中能运用自如、加qiang说服力。

热门小说推荐

最近更新小说