电脑版
首页

搜索 繁体

秦攻赵(2/2)

所以收罗破亡的齐国、疲惫的楚国、破败的魏国、存亡不可知的赵国,想用他们的力量使秦国于困境、折服韩国,臣下认为是最大的失误。臣下认为合纵为一是不能成功的。有人责难我的看法,这是臣下如今最忧虑的。形名家们,都说‘白不是。’不如说自的确是。假如有自之说,这就是臣下所忧虑的事情。

求,这是圣明君主一贯的法;建立大的功业以后,使百姓休养生息,这是用兵的法则。如今长久用兵不知停止,民众力量用尽也不罢手,激怒赵国,一定要战服它,使它成为自己的一个邑,赵国的领土就会所存无凡呀I然而赵国是个四面输泻通达的国家,如今即使得到邯郸,也不是国家的长远利益。料想,土地广大而不耕,民众疲弱而不使他们休息,又用刑罚严格地约束他们,那么虽然服从了也不会长久地居住在这里。

俗话说:‘打了胜仗而使国家于危险境地,战事就会不断。功劳大而权力小,就不会取得土地。’所以超过承担能力的事情,父亲不会从儿那里得到什么;不停止地索取,君王也不会从臣那里得到什么。因此使微小变为显着的人力量大,了解使民休养生息是为了更好使用他们的人可以霸主,明白使小权变为重权的人可以称王。”秦王说:“如果寡人兵不动,使民众休养生息,那么天下各国一定推行合纵之策,将用来对付秦国。’苏秦说:“臣下有据知天下各国不能实观合纵来对付秦国。臣下认为田单、如耳的作为是特别错误的。难唯独田单、如耳的作为是特别错误的吗?天下各国的君主也完全错了I他们谋划收罗破亡的齐国、疲惫的楚国、破败的魏国与存亡不可知的赵国,想用他们的力量使秦国境困难、折服韩国,臣下认为他们已经愚蠢到极了。齐国的威玉、宣王,是当代的贤明的君主,他们德地广,国家富而民众乐于被使用,将军勇武军队大。齐宣王使用他们,后来近韩国威胁魏国,向南讨伐楚国,向西攻秦国,秦兵被齐兵围困在壳山、函谷关之上,十年间经常侵夺秦国土地,秦国人畏惧远避而始终不服,然而齐国却得国空人绝。齐兵之所以被打败,韩国、魏国之所以所存无几,为什么?这都是因为讨伐楚国攻秦国,然后自己遭受了战争的祸殃,当今各国没有齐威王、宣王富有,军队也没有齐国近韩国、威胁魏国时大,并且将军也没有飕单、司穰苴的谋略。

“从前秦国人发兵攻占怀地,使那里的人屈服,赵国、齐国、楚国本应该迫近攻打秦军。可是由于赵奢、鲍佞为将,只有楚国四个人起而攻击秦军。面临怀地陷落而不援救,秦人退兵而不迫近攻击。不知三国是憎恨秦国而借怀地呢?还是憎恨怀地而惜秦国呢?敌国攻打而不援救,敌兵撤退而不追击,因此三国的军队境困难,但也可见赵奢、鲍佞料敌的才能。从前五国联合起来打败齐国,瓜分它的土地。田单率领齐国良的军队,在国内横行,十四年不战,始终不敢率兵攻打秦国折服韩国,而驰骋在国内,不知合纵为一成功的希望哪里存在。”在这情况下,秦王息兵,不国境,诸侯休战,天下安定,二十九年没有互相攻战。

热门小说推荐

最近更新小说