电脑版
首页

搜索 繁体

大宗伯(2/2)

夏季朝王叫宗,秋季朝王叫觐,冬季朝王叫遇,无定期地会合诸侯叫会,天下众诸侯国都来朝王叫同,无定期地[派卿]问王叫问,[每十二年中有三年]众诸侯[派卿]看望王叫视。

用九等仪命,规正诸侯国的地位。一命可接受[国君分派的]职务,再命可接受[国君所赐的]命服,三命可接受[王朝的]臣位,四命可接受[公所赐的]祭,五命可[由王]赐予一则之地,六命可赐予[在采邑中]自设官吏的权力,七命可封为侯伯之国,八命可被任命为州牧,九命可担任方伯。

用玉制作六,[祭祀时]用以献天地四方。用苍璧献天,用黄琮献地,用青圭献东方,用赤璋献南方,用白琥献西方,用玄璜献北方。都有牺牲和束帛,[牲、帛之]各依照所用玉的颜

用军礼协同天下各国:大军征之礼,是利用民众[的义勇];大校比以平均赋税之礼,是忧虑民众[的赋税不均];举行大田猎之礼,是为了检阅徒众[和战车];大兴劳役之礼,是为了任用民众[的劳动力];大规模勘定疆界之礼,是为了聚合民众。用嘉礼使民众相亲和:用饮酒礼和礼,使宗族兄弟相亲和;用婚礼和冠礼,使男女相亲并使[行冠礼的男]有成人的德行;用宾礼,使故旧和朋友相亲和;用飨礼和燕礼,使四方[前来朝聘的]宾客相亲和;用赏赐祭祀社稷和宗庙祭之礼,使同姓兄弟[及异姓]之国相亲和;用庆贺之礼,使异姓[及同姓]之国相亲和。

[用玉制作六玉瑞,以区别诸侯的等级。王执镇圭,公执桓圭,侯执信圭,伯执躬圭,执谷璧,男执蒲璧。用禽兽作六见面礼,以区别臣的等级。孤拿兽裹饰的束帛,卿拿羔羊,大夫拿鹅,士拿野,庶人拿鸭,工商之人拿

用动促使[人的]气动起来,用教人适中的礼来防止[动得过分];用谷类促使[人的]气静下来,用教人和谐的乐来防止[静得过分]。用礼乐合天地间化生的无生,以及各动植,来祭祀鬼神,和谐万民。

国家有凶灾,就旅祭上帝和望祀四方名山大川。王大封诸侯,就先告祭后土。向各诸侯国、各采邑、各乡遂和公邑颁布[所当遵循的]祀典。

凡祭祀大天神,大人鬼,大地神,[事先]率领有关官吏占卜祭祀的日期,[祭前三日]重申对百官的告诫,[祭祀的前夕]视察祭是否洗涤净,临视(行礼用的]圭瓒,察看煮牲用的镬,奉上[盛黍稷用的]玉敦,告诉[大祝祭祀对象的]大名号[以便作祝祷辞],预习王所当行的祭祀礼仪,[到祭礼时]教王并协助王行礼。如果王[因故]不参加祭祀,就代王行祭礼。凡大祭祀,王后[因故]不参加,就代王后献和彻除豆、笾。招待大宾客,就代王向宾客行礼。诸侯朝觐王或王外会同,就担任上相。有王、王后或太的丧事,也担任上相。王哭吊死去的诸侯时也担任上相。王策命诸侯,就导引[被策命者]前受命。

热门小说推荐

最近更新小说