岐伯说:天在上,自东而西是向右运行;地在下,自东而西是向左运行,左行和右行,当一年的时间,经周天三百六十五度及其余数四分度之一,而复会于原来的位置。
岐伯说:厥司天,则少
在泉,在泉的左间是
明,右间是太
;少
司天则
明在泉,在泉的左间是太
,右间是少
;太
司天则太
在泉,在泉的左间是厥
,右间是
明;少
司天则厥
在泉,在泉的左间是少
,右间是太
;
明司天则少
在泉,在泉的左间是太
,右间是劂
;太
司天则太
在泉,在泉的左间是少
,右间是少
。这里所说的左右是面向南方所见的位置。客气和主气互相
,客主之六气互相加临,若客主之气相得的就属平和,不相得的就要生病。
岐伯说:应该说大地是在人的下面,在太空的中间。
岐伯说:你提这个问题很明的啊!我曾看到《太始天元册》文记载,赤
的天气,经过
、女二宿及西北方的戊分;黄
的天气,经过心、尾二宿及东南方的已分;青
的天气,经过危、室二宿与柳、鬼二宿之间;白
的天气,经过亢、氐二宿与昴、毕二宿之间;黑
的天气,经过张、翼二宿与娄、胃二宿之间。所谓戊分,即奎、
二宿所在
,己分,即角、轸二宿所在
,奎、
正当秋分时,日渐短,气渐寒,角、轸正当
分时,日渐长,气渐
,所以是天地
的门
。这是推演气候的开始,自然规律的所在,不可以不通。
岐伯说:气相得指的气生主气,若主气生客气,是上下颠倒,叫下临上,仍属不当其位,所以也要生病。
译文
黄帝说:它在太空中间依靠的是什么呢?
黄帝说:若客主之气相得而生病是什么原因呢?
岐伯曰:气相得则微,不相得则甚。
黄帝坐在明堂里,开始厘正天之纲纪,考建五握运行的常理,向天师岐伯请问到:在以前的医论中曾经言,天地的动静,是以自然界中变化莫测的
象为纲纪,
升降,是以寒暑的更换,显示它的征兆。我也听先生将过五运的规律,先生所讲的仅是五运之气各主一岁。关于六十甲
,从甲年开始定运的问题,我又与鬼叟区
一步加以讨论,鬼叟区说,土运主甲已年,金运主已庾年,
运主丙辛年,木运主丁壬年,火运主戊癸年。
午年是少
司天,辰戌是太
司天,巳亥年是厥
司,这些,与以前所论的
不怎么符合,是什么
理呢?
帝曰:善。
帝曰:病生之变何如?
黄帝说:好。在天元纪大论中曾说:天地是万的上下,左右是
的
路,不知
是什么意思。
黄帝说:什么叫在泉?
黄帝说:我听到鬼叟区说:应地之气是静止而不动的。现在先生乃说:“下者左行”,不明白你的意思,我想听听是什么理。
岐伯说:是空间的大气把他举起
帝曰:主岁何如?
黄帝说:天地的动静是怎样的呢?
黄帝说:我想听听运气学说是怎样创始的。
北方生寒,寒生,
生咸,咸生肾,肾生骨髓,髓生肝。其在天为寒,在地为
,在
为骨,在气为
,在藏为肾。其
为凛,其德为寒,其用为藏,其
为黑,其化为肃,其虫鳞,其政为静,其令霰雪,其变凝冽,其眚冰雹,其味为咸,其志为恐。恐伤肾,思胜恐;寒伤血,燥胜寒;咸伤血,甘胜咸。正气更立,各有所先,非其位则邪,当其位则正。
岐伯说:天地的运动和静止,五行的递迁和往复,鬼叟区虽然知了天的运行情况,但是没有全面的了解。关于天地变化的作用,天显示的是日月二十八宿等星象,地形成了有形的
质。日月五星围绕在太空之中,五行附着在大地之上。所以地载运各类有形的
质。太空布列受天之
气的星象。地之形质与天之
气的运动,就象
本和枝叶的关系。虽然距离很远,但通过对形象的观察,仍然可以晓得他们的情况。
黄帝说:大地是不是在下面呢?
,其志为忧。忧伤肺,喜胜忧;,伤
,寒胜
;辛伤
,苦胜辛。
岐伯说:这里所说的“上下”指的是从该年的司天在泉,以见所在的位置。所说的“左右”指的是司天的左右间气,凡是厥
司天,左间是少
,右间是太
;少
司天,左间是少
,右间是厥
;太
司天,左间是少
,右间是少
;少
司天,左间是
明,右间是太
;
明司天,左间是太
,右间是少
;太
司天,左间是厥
,右间是
明。这里说的左右,是面向北方所见的位置。
岐伯曰:气有余,则制己所胜而侮所不胜;其不及,则己所不胜侮而乘之,己所胜轻而侮之。侮反受邪。侮而受邪,寡于畏也。
岐伯说:他是阐明其中的理的,这里指的是天地运气的
变化。关于
之数,可以数的,是人
中的
,因而合乎可以数的
的
之数。至于
明的变化,若
一步推演之,可以从十而至百,由千而及万,所以天地的变化,不能用数字去类推,只能从自然万象的变化中去推求。