黄帝曰:刺之有乎?歧伯答曰:刺此者,必中气
,无中
节。中气
,则针游于巷;中
节,即
肤痛;补泻反,则病益笃。中
则
缓,邪气不
,与其真相搏
而不去,反还内着。用针不审,以顺为逆也。
黄帝说:经与
经,名称虽然不同,但都属于经络系统,上下互相会合,经络之间互相联贯,就象一个没有
的圆环一样。而病邪侵
人
,有的在
经发病,有的在
经发病,或上、或下、或左、或右,没有固定的规律,这是什么
理呢?
岐伯答:邪气中了
经,常是从手臂或足胫开始的。因为臂和胫的内侧
肤较薄,肌
也较柔弱,风邪容易内侵,所以同样受风,惟独
经最易受伤。
大病者,
中切痛,而鸣濯濯。冬日重
于寒即
,当脐而痛,不能久立,与胃同候,取
虚上廉。
黄帝问岐伯说:外邪伤人的情况是怎样的呢?
黄帝又问:
位的上下,有一定的标准吗?
黄帝问:五脏中于风邪,是怎么回事呢?
黄帝曰:取之奈何?歧伯答曰:取之三里者,低跗取之;虚者,举足取之;委
者,屈伸而索之;委中者,屈而取之;
陵泉者,正竖膝予之,齐下至委
之
取之;取诸外经者,揄申而从之。
岐伯回答说:脏腑都受风邪,在内外俱伤的情况下,风邪才
小为消瘅。甚为癃□;微
为骨痿,坐不能起,起则目无所见。涩甚为大痈;微涩为不月,沉痔。
胆病者,善太息,苦,呕宿
,心下澹澹,恐人将捕之,嗌中吤吤然数唾。在足少
之本末,亦视其脉之陷下者灸之;其寒
者取
陵泉。
黄帝问:这
邪气也会伤及五脏吗?
岐后答:人
受了风邪,不一定都伤及五脏。如果邪气侵
了
经,而五脏之气很充实,那么邪气
里也留不住,还要回归于腑。因此
经受了邪,就
传于本经而发病;
经受了邪,就
传于六腑而发病。
小病者,小腹痛,腰脊控
而痛,时窘之后,当耳前
,若寒甚,若独肩上
甚,及手小指次指之间
,若脉陷者,此其候也。手太
病也,取之
虚下廉。
岐伯回答:忧愁恐惧会使心脏受伤。受寒,又喝冷
,就会使肺脏受伤,因为两寒相迫,使内外都受到伤害,会发生肺气上逆的疾病。如果从
堕坠,淤血积留于内,又受大怒的刺激,气上而不下,郁结胁下,就会使肝脏受伤。如被人击倒,或饮
不调,过于劳累,就会使脾脏受伤、如用力举重过度,或房事过度,或
汗后浴于
中,就会使肾脏受伤。
黄帝曰:愿闻六府之病。歧伯答曰:面者足
明病,鱼络血者手
明病,两跗之上脉竖陷者足
明病,此胃脉也。
岐伯说:手三经和足三
经,都会聚在
面
。一般病邪伤人,往往乘经脉空虚,以及劳累之后,或饮
了汗,腠理开
,而被邪气所侵
。邪气中于面
,就会下行至足
明胃经。邪气中于项
,就会下行至足太
膀胱经。邪气中于颊
,就会下行至足少
胆经。如果邪气中于
膺、脊背、两胁,也会分别下行所属的三
经。
歧伯答曰:诸急者多寒;缓者多;大者多气少血;小者血气皆少;
者
气盛,微有
;涩者多血少气,微有寒。是故刺急者,
内而久留之;刺缓者,浅内而疾发针,以去其
;刺大者,微泻其气,无
其血;刺
者,疾发针而浅内之,以泻其
气而去其
;刺涩者,必中其脉,随其逆顺而久留之,必先
而循之,已发针,已
其痏,无令其血
,以和其脉。诸小者,
形气俱不足,勿取以针而调以甘药也。
译文
黄帝曰:治内府奈何?歧伯曰:取之于合。
岐伯说:上半发病的,是受了风邪所致;下半
发病的,是受了
邪所致。所以说外邪侵犯人
,是没有一定的规律的。如外邪侵犯了
经,会
传到六腑;外邪侵犯了
经,就会
传在本经循行通路而发病。
岐伯回答说:邪气伤人分在人的上
和下
。
黄帝问:邪气有伤及内脏的,这是为什么呢?
三焦病者,腹气满,小腹尤,不得小便,窘急,溢则
留,即为胀。候在足太
之外大络,大络在太
少
之间,亦见于脉,取委
。
膀胱病者,小腹偏而痛,以手
之,即
小便而不得,肩上
,若脉陷,及足小趾外廉及胫踝后皆
,若脉陷,取委中央。
黄帝曰:荥俞与合,各有名乎?歧伯曰:荥俞治外经,合治内府。
黄帝问:如果邪气中了
经,其情况是怎样的呢?
黄帝曰:合各有名乎?歧伯答曰:胃合于三里,大合
于
虚上廉,小
合
于
虚下廉,三焦合
于委
,膀胱合
于委中央,胆合
于
陵泉。
胃病者,腹□胀,胃脘当心而痛,上肢两胁,膈咽不通,饮不下,取之三里也。
黄帝曰:病之六变者,刺之奈何?
黄帝曰:余闻五脏六府之气,荥俞所为合,令何
从
,
安连过,愿闻其故。歧伯答曰:此
脉之别
于内,属于府者也。