电脑版
首页

搜索 繁体

孙子吴起列传(2/5)

起之为将,与士卒最下者同衣。卧不设席,行不骑乘,亲裹赢粮,与士卒分劳苦。卒有病疽者,起为之。卒母闻而哭之。人曰:“卒也,而将,军自其疽,何哭为?”母曰:“非然也。往年吴公其父,其父战不旋踵,遂死于敌。吴公今又,妾不知其死所矣。是以哭之。”

吴起为西河守,甚有声名。魏置相,相田文。吴起不悦,谓田文曰:“请与论功,可乎?”田文曰:“可。”起曰:“将三军,使士卒乐死,敌国不敢谋,孰与起?”文曰:“不如。”起曰:“治百官,亲万民,实府库,孰与起?”文曰:“不如。”起曰:“守西河而秦兵不敢东乡,韩赵宾从,孰与起?”文曰:“不如。”起曰:“此三者,吾下,而位加吾上,何也?”文曰:“主少国疑,大臣未附,百姓不信,方是之时,属之于乎?属之于我乎?”起默然良久,曰:“属之矣。”文曰:“此乃吾所以居之上也。”吴起乃自知弗如田文。

田文既死,公叔为相,尚魏公主,而害吴起。公叔之仆曰:“起易去也。”公叔曰:“柰何?”其仆曰:“吴起为人节廉而自喜名也。君因先与武侯言曰:‘夫吴起贤人也,而侯之国小,又与彊秦壤界,臣窃恐起之无留心也。’武侯即曰:‘柰何?’君因谓武侯曰:‘试延以公主,起有留心则必受之。无留心则必辞矣。以此卜之。’君因召吴起而与归,即令公主怒而轻君。吴起见公主之贱君也,则必辞。”于是吴起见公主之贱魏相,果辞魏武侯。武侯疑之而弗信也。吴起惧得罪,遂去,即之楚。

楚悼王素闻起贤,至则相楚。明法审令,捐不急之官,废公族疏远者,以抚养战斗之士。要在彊兵,破驰说之言从横者。于是南平百越;北并陈蔡,卻三晋;西伐秦。诸侯患楚之彊。故楚之贵戚尽害吴起。及悼王死,宗室大臣作而攻吴起,吴起走之王尸而伏之。击起之徒因刺吴起,并中悼王。悼王既葬,太立,乃使令尹尽诛吴起而并中王尸者。坐起而夷宗死者七十馀家。

魏文侯既卒,起事其武侯。武侯浮西河而下,中,顾而谓吴起曰:“哉乎山河之固,此魏国之宝也!”起对曰:“在德不在险。昔三苗氏左,右彭蠡,德义不修,禹灭之。夏桀之居,左河济,右泰华,伊阙在其南,羊在其北,修政不仁,汤放之。殷纣之国,左孟门,右太行,常山在其北,大河经其南,修政不德,武王杀之。由此观之,在德不在险。若君不修德,舟中之人尽为敌国也。”武侯曰:“善。”

太史公曰:世俗所称师旅,皆十三篇,吴起兵法,世多有,故弗论,论其行事所施设者。语曰:“能行之者未必能言,能言之者未必能行。”孙筹策庞涓明矣,然不能蚤救患于被刑。吴起说武侯以形势不如德,然行之于楚,以刻暴少恩亡其躯。悲夫!

名武,是齐国人。因为他通兵法受到吴王阖庐的接见。阖庐说:“您的十三篇兵书我都看过了,可用来小规模地试着指挥军队吗?”孙回答说:“可以。”阖庐说:“可以用妇女试验吗?”回答说:“可以。”于是阖庐答应他试验,叫女,共约百八十人。孙把她们分为两队,让吴王阖庐最的两位侍妾分别担任各队队长,让所有的女都拿一支戟。然后命令她们说:“你们知自己的心、左右手和背吗?”妇人们回答说:“知。”孙说:“我说向前,你们就看心所对的方向;我说向左,你们就看左手所对的方向;我说向右,你们就看右手所对的方向;我说向后,你们就看背所对的方向。”妇人们答:“是。”号令宣布完毕,于是摆好斧铖等刑,旋即又把已经宣布的号令多次重复地待清楚。就击鼓发令,叫她们向右,妇人们都哈哈大笑。孙说:“纪律还不清楚,号令不熟悉,这是将领的过错。”又多次重复地待清楚,然后击鼓发令让她们向左,妇人们又都哈哈大笑。孙说:“纪律不清楚,号令不熟悉,这是将领的过错;现在既然讲得清清楚楚,却不遵照号令行事,那就是军官和士兵的过错了。”于是就要杀左、右两队的队长。吴王正在台上观看,见孙将要杀自己的妾,大吃一惊。急忙派使臣传达命令说:“我已经知将军善用兵了,我要没了这两个侍妾,吃起东西来也不香甜,希望你不要杀她们吧。”

文侯以吴起善用兵,廉平,尽能得士心,乃以为西河守,以拒秦、韩。

兵法,一十三篇。人既斩,良将得焉。其孙膑脚,筹策庞涓。吴起相魏,西河称贤;惨礉事楚,死后留权。

译文

热门小说推荐

最近更新小说