本站新(短)域名:xiguashuwu.com
第一百三十一章 迁徙的征程
清晨,蒙提塔的大草原仿佛是一片大海,一片充满绿意的大海,那一dingding帐篷就仿佛是漂浮在海面之上的船只。
轻风拂过草原,仿佛那是姑娘mei丽的秀发,又仿佛是在和青草偷偷亲吻。
迎风摇曳、轻轻dang漾的草原,仿佛一幅舒展的ju大画屏。
所有人都在忙碌着,男人们将帐篷折叠起来,他们将帐篷的骨架拆开,整齐地堆放在放置杂wu的大车上面,niupi蒙布和羊绒毡毯则被铺设在那几辆最宽大的ma车上面,在旅途之中这几辆ma车将成为他们日常生活的家。
女人们则忙着收拾用ju和qi皿,常年迁徒的她们自然明白,什么东西需要放在外面,什么东西应该放进箱子。
年轻人则在niu群之中,挑选最为qiang壮的公niu,它们将负责拖曳那沉重的大车。
bu族之中的铁匠恐怕是这里最为忙碌的一个人,他得检查每一辆大车,而且还有无数修理工作等待着他完成。
正因为如此,炉火烧得极为旺盛,三个彪形大汉正叮叮当当地围在炉火旁边抡着他们手中沉重的铁锤,他们的工作同样繁忙。
恩莱科同样非常忙碌,他有一大堆东西需要收拾,特别是那辆晚上用来睡觉的大车。
唯一值得庆幸的是,大家都很忙碌因此没有人会注意到他,所以他可以放心大胆地施展魔法。
在每一件东西上面施展了漂浮术,恩莱科可以轻而易举地用一gen手指将那些原本极为沉重的wu品托起来。
自始至终克丽丝都在一旁袖手旁观,不过对于恩莱科来说,这已经是最幸运的了,他不敢想像如果希玲在这里会是什么样。
那个小丫tou绝对不会帮忙,不过肯定会在一边指手画脚,仿佛是个指挥者和监督苦。
“我去牵一touniu来?抑或是一匹ma?”恩莱科将一切收拾妥当,走到长公主殿下面前小心翼翼地问dao。
“有区别吗?你只要zuo一些手脚,就算是抓一只兔子来拉车,这辆车不也能够跑得飞快吗?”克丽丝不以为然地说dao。
恩莱科想想倒也不错,他以前居然没有想到过这件事情,不过用兔子拉车毕竟有些骇人听闻,还是老老实实地牵一touniu过来比较好。
“你已经跟他们提过了吗?”克丽丝问dao。
恩莱科自然明白克丽丝所说的是什么,他连忙回答dao:“族长说了,他们原本就要经过圣山,而且an照惯例每一次经过圣山,都要祭拜一番,以gan谢那tou赐予他们繁荣昌盛的妖魔。”
克丽丝又问dao:“你问过什么时候能够到达那里吗?”
恩莱科搔了搔脑袋,这确实是他的疏忽。
“算了,反正我不急。”克丽丝悠闲地说dao“这次旅行就当作是一场难得的休假吧,如果能够顺利得到那个圣杯,我将会拥有永恒的岁月,有的是时间让我进行魔法研究。”
说着克丽丝挥了挥手,示意恩莱科离开。
恩莱科朝着远chu1的niu群走去,一边走,他一边琢磨着自己在克丽丝心目中到底算是什么?
侍者?仆人?学徒?
他晃了晃脑袋,将这些无谓的烦恼驱逐chu去,所有这一切,并不是他能够任意左右的。
繁忙的准备工作,一直持续到中午时分。
当niuru混杂着茶叶散发chu来的那zhongnong1郁而又奇特的香味,飘dang在草原上的时候,忙碌的准备工作总算完成了。
女人们拎着ju大的铜壶,将nai茶一碗一碗地分给靠在大车旁边休息着的男人们,小孩则四chu1luan转,从xiong前挂着的兜nang之中,掏chu成把的草籽互相丢掷者,这是他们的游戏同样也是他们的工作。
再过几个月,这些草秄便可以化作一片青草,覆盖在原本营地所在的地方,这是草原子民对于生养他们的大草原的回报。
“我的朋友,你很行啊,原本我还以为凭你一个人gen本没有办法zuo完这一切呢!我们几个人本来打算收拾完自己的帐篷,就过来帮你的忙。”ba山笑着拍了拍恩莱科的后背说dao,他的妻子盛了满满一大碗nai茶递到恩莱科yan前。
对于这zhong奇特的饮料,恩莱科一向很gan兴趣。
“对了,ba山,刚才我忘记问族长了,我们什么时候能够到达那座圣山?”恩莱科问dao。
“如果旅途顺利的话,大概三天时间吧。”ba山估量着说dao。
“原来这么近。”恩莱科说dao。
早知dao如此干脆问明方向飞到那里去了,恩莱科相信无论是他还是克丽丝,至少不会找不到几十公里以内的一座大山。
“近?你显然不知dao迁徒的旅途之中,我们一天之内得赶多少路程。”ba山摇了摇tou说dao:“车队是不停下来休息的,只有niu羊需要休息,一整天我们得赶七十多公里地。”
也许两百多公里,对于ba山来说已经相当遥远,不过恩莱科仍旧gan到非常近。
正说话问,只听到远方传来一阵吆喝声,随之而起的,是嘈杂的niu羊和ma匹的叫声,混杂在一片niu铃声中的,是牧民口中的那悠长的吆喝,以及劈啪作响的长鞭击空的声音。
“驱赶niu羊群的人已经上路了。”ba山说dao,不过恩莱科用不着他解释也知dao发生了什么事。
“他们会在前面的宿营地等候我们。”ba山继续解释dao。
“我们也快要chu发了吗?”恩莱科问dao。
“等到铁匠收拾好他们的东