繁体
他的双
噙着泪
,手指
地抠住这个奇异的雪球。幻境消失了,他又恢复了自我。不要伤心,这是胜利的时刻。
地理学家们还在继续争论它的起源。
黑
的小球立刻消失了,但他继续凝视着星空。突然间,
乎意料地,它重新放
万
光芒,那是本被遮蔽的太
光。尽
它是如此的墨黑,在这朦胧的天空,仍然反
夺目的光辉。
忽然之间,在他的心目中,它幻化成纯白的。仿佛又回到童年,在冬季的游戏场上,四周环绕着儿时的幽灵。他甚至听得到伙伴们的
呼,嘻笑着,打闹着,互相投掷洁净的雪弹…短暂的记忆却是那样的令人心碎,他沉浸于伤
之中。一个世纪过去了,他再也不记得周围那些鬼魂朋友的名字,尽
其中还有他曾经
过的人。
黑雪谷不同一般,它
有
的地质结构,如同一块礁石,与冰及冷凝的碳氢化合
嵌合在一起,飘浮在太空。
他把这晶莹的雪粉团成一个球,正好握在手里。真希望能够透过手
绝
层来
会这个
觉。他翻来覆去地看着掌中那散发着微弱光芒的黑褐
雪球。
铺垫在这个小山谷的“雪”并不完全是黑
的。
的风景,他有些得意。以后,这也不会再有人欣赏了。
他抡开臂膀,把那颗雪球掷向星空。
弗洛伊德看着它完全消失。也许是气化了,也许太远看不见了。在
上那
烈的光辐
里,
持不了多久,然而有几个人曾有幸创造自己的彗星呢?
在火星或者月球上,如果你忘掉那奇异的天
,加上一
想象力,
觉就和地球差不多。但在这里是无论如何行不通。那些
耸——或者低垂——的雪雕,丝毫不受重力的控制。你得仔细观察才能确定“上”是那个方向。
“主啊!”海伍德·弗洛伊德喊
,声音在狭小的宇航服内回
着。
岩层钻
取样的结果表明,它混合了复杂的有机化合
,看上去很象凝固的煤焦油,当然,这肯定不是由于生命活动而形成的。
“我站在哈雷彗星之上,再没有别的愿望啦!让一颗
星冲过来吧,我死也瞑目了!”
一些人声称,它曾是某个小行星的一
分,在许多世代以前与彗星相撞之后遗留下来。
被一阵突如其来的冲动驱使,弗洛伊德把脚蹬住安全索,俯
捧起满满一把雪。他看上去一定象一个
朝下走钢丝的杂技演员,真有意思。他轻松地把整个
与肩膀扎
松
的雪壳,轻轻一拉
带,捧
一把哈雷雪。
弗洛伊德用手电光照过去,一片星光闪烁,好像无数细小的钻石。他想,哈雷彗星上会不会有真正的钻石呢?碳肯定是足够多的。同样肯定的是,这里从来也不
备形成钻石所必须的温度与压力。