电脑版
首页

搜索 繁体

第七章火星上的育婴工作(1/2)

本站新(短)域名:xiguashuwu.com

第七章 火星上的育婴工作

火星公主--第七章火星上的育婴工作

第七章火星上的育婴工作

吃过早饭之后(这顿早饭和前一天我吃的那顿饭一模一样,实际上当我在火星上和绿se火星人住在一起的时候,每顿饭都是以此为标准),索拉陪我到广场去,我发现全杜区的人都忙于把三lun战车tao在ti形庞大的动wushen上。大约有250辆战车,每辆车由一匹动wu拉,从那些动wu的庞大壮硕外表看来,拉动满载的战车是不成问题的。

战车大而宽敞,装饰得很华丽。每辆战车里都坐着一个女火星人。她们dai满了金属饰wu,还穿dai着珠宝、绸缎和maopi,而拉战车的每只兽背上都高坐着一个年轻的火星人。像武士们骑的动wu一详,这些拉车的动wu既没有嚼子,也没有缰绳,它们完全靠心灵gan应的方法来引导。

不可思议的是,所有的火星人都能掌握和使用这zhong能力,这大bu分是由于他们的语言简单,由于他们jiao谈的口语比较少,即使在很长的会话中用词也不多。

这zhong语言是火星上通用的语言,在这个与众不同的奇怪世界里,高等动wu和低等动wu能够通过这zhong语言媒介在不同程度上进行jiao际,jiao际的程度是由某zhong动wu的知识范围和每个动wu的智力发展情况而决定的。

当这列车队采用进军的队形排成一个纵列时,索拉拇我拉进一辆空战车,我们和队伍一起前进,向着前一天我进城的那个地点走去。车从前面大约有二百个骑动wu的武士,五人一排,车队后面也有同祥数目的武士殿后;而大约二十五到三十个骑士则排在我们的两侧抢护我们。

除了我以外,每个火星人——男人、女人和小孩——都全副武装,每辆战车后面都有一条火星狗跟着车跑,我自己的警卫狗也jin跟在我们的战车后面跑(事实上,我在火星上度过的整整l0年中,这条忠实的动wu从来没有自愿地离开过我)。我们的前进路线是先经过那城市前面的一个小山谷,再通过群山,最后走进死海的底bu。我当初曾经穿过这个海底。事实证明,孵卵房是我们这一天旅行的终点,而一当我们到达海底的辽阔的平地时,整个车队就发狂似地飞驰起来。

到了目的地以后,战车就an照军事原则jing1确地停在围墙的四边,由大首领带tou、包括塔斯-塔卡斯和其也几个较小的首领在内的十个武士下了坐骑,向着目标前进。我能看chu塔斯-塔卡斯向大首领说明什么事情,顺便说一下,大首领的名字可以尽可能近似地翻译成英语:洛夸斯-普托梅尔,大首领是他的称号。

我立刻了解他们谈话的题目,因为塔斯-塔卡斯叫索拉,示意她把我带到他那里去。这时我已经掌握了在火星的条件下步行的错综复杂的技术,便很快地依从他的命令,向孵卵房的那一边(也就是武士们站立的地方)前进。

我到达他们那一边的时候看了一yan,只有很少几个dan孵化chu来,孵卵房因为有这几个丑得可怕的小魔鬼而显得很有生气。他们的高度从三英尺刭四英尺,他们片刻不停地在围墙里到chu1跑,好像寻找食wu似的。

当我走到塔斯-塔卡斯面前的时候,他指着孵卵房的上方说“tiao”我明白他是要我把昨天的表演重复一次,让洛夸斯-普托梅尔开开yan界。我得承认我对自己的本领gan到很满意,因而立刻作chu反应,完全tiao过远在孵卵房那一边的停着的战车上方。我回来之后,洛夸斯-普托梅尔对我咕哝着说了些仟么,然后转向他的武士,向他们发chu关于孵卵房的几个字的命令。他们不再提防我,允许我留在他们近旁观看他们的行动,其中包括在孵卵房的围墙上打开一个口子。这口子要大到能容许年幼的火星人走chu来。

在这个chu口的两旁,妇女和较年轻的火星人(男孩和女孩)排成两列。chu口这边小火星人像鹿那祥眺tiao蹦蹦,高兴得发狂似地,当他们从两列人墙中穿过,到达末端时,行列中最后一个人便把他或她带走,这祥一个一个带下去,直到所有的小家伙都离开围墙,被某个青年或妇女带去,回到她们各自的战车里去。

我看到这个仪式(如果它能够被尊称为仪式的话)结束了,便在人群中寻找索拉。我发现她在战车里,手臂里jin抱着一个丑得可怕的小生wu。

火星人养育年轻一代的工作仅仅在干教他们说话,教他们使用战争用的武qi,在他们chu生第一年就把武qi发给他们。在dan里经过5年的孵化期,他们破壳而chu,除了ti形小以外,他们chu壳时已发育成熟。他们完全不知dao母亲是谁,她们也很难指chu孩子的父亲是谁,他们是社区公有的

热门小说推荐

最近更新小说