玛最后再仔细地瞧了涅米西斯,然后将目光移到下方的艾利斯罗风景。
上艾利斯罗是个活行星,并且从研究结果中得知它的历史中曾有一段耸山脉林立的时期。现在,面对
加斯的半球仍然到
都是山脉,在那个半球里,艾利斯罗环绕的那颗行星,几乎都是静止地悬在空中。
然后,很快地瞥了涅米西斯一,他说
,你从未见过地球的太
,那个太
系里
的太
,你知
的;就算你见过,你也记不得了,因为在那时你还是个小婴儿。在当时罗特上所见到的太
还比现在的涅米西斯小。
实际上是这样没错。然而,比较之下,现在的罗特距离涅米西斯,还比以前距太要来得近多了,所以看起来会比较大。
加纳不知玛
是在
一句陈述,问个问题,还是在回答他的思考。她是在
持什么或是在寻求确认什么呢?
无论如何,加纳还是再看了涅米西斯一。它悬在西方的天空中,又红又大,它的外径有四弧秒,是过去从罗特上所看到的太
的八倍。它散发着静静的红
光辉,但是加纳晓得,在非常偶尔的情况下,它会突然闪耀,长达数分钟的时间里,在那平静的表面上会产生一块白
斑
。
他低声地向飞机下了指令,使机转向,并将涅米西斯抛在他们的后方。
还要小?玛意外地说
。电脑告诉我涅米西斯比较小。
加纳自己也发现了。他的睛已经可以分辨
调与
阶的不同,于是这个世界看来不再那么地颜
呆板。河川与小湖比地表更加红
与
暗,而天空是灰暗的。涅米西斯的一些红光静布在艾利斯罗的大气中。
然而,在目前这背对加斯的另一面里,两个大洲中的主要地型特
还是平原与山丘。
她说,你能够适应所有东西是粉红
的。经过了一阵
之后,东西看来不再
到那么样地呈现粉红了。
对于玛,从来没有见过山脉的她,即使只见到小山丘也相当兴奋。
但是太太
太亮了。那可能很危险。
玛并未看着加纳,不过他的音量已经足够了。从你讲话的方式看来,席尔瓦叔叔,我想你希望能够回到太
附近去。
过了一会儿,海洋从地平线渐渐现,一开始只不过是一条
的直线,然后随着飞机趋近,它逐渐加厚形成一个带状区域。
我们不会盯着它看。你也不应该一直看着涅米西斯。看看周围,亲的。
它有在动,加纳说。或者说,至少艾利斯罗相对着涅米西斯转动,不过它一天只自转一次,不像罗特每两分钟自转一次。相较之下,从我们在艾利斯罗上看来,涅米西斯的移动只有罗特移动速率的七百分之一。因此它好像静止在那儿,不过它还是在动。
加纳小心地侧瞧着玛
,看着她的反应。当然,她曾读过关于地球上的海洋,也必定在全像电视中看过它的影像,但是实际
验却是没有办法预先准备的。加纳到过地球上观光一次(只有那么一次!),曾经看过海岸。然而,他不曾飞到海洋的上方,看过它的
加纳心想:要是靠近过去看,玛一定会相当惊讶的。
然而,艾利斯罗最令人到沮丧的一件事,就是地表上一
生气都没有。罗特上无论是多么小的地方,还有绿
的草
,黄
的谷
,多彩的
果,各
型态的动
,以及人类与建筑
所展现
来的各
颜
和声音。
在这儿只有寂寥与沉沉的死气。
我们距涅米西斯四百万公里,不是吗?
当然,在罗特上有小溪,然而从他们现在所观看艾利斯罗的
度下,这些河
看起来与前者并没有什么两样。
玛很好奇地看着涅米西斯,现在它已过了正午并位于西方的天空。她说
,它有没有在动,席尔瓦叔叔?
玛皱起眉
。艾利斯罗上还是有生命的,席尔瓦叔叔。
他说,当然。有很多生命。它们到
散布。它们也不仅仅是存在
中。在
中以及在土壤里也有原
生
。
但我们过去离太一亿五千万公里。如果我们现在是这么远离涅米西斯,我们将得不到百分之一的光与
。如果我们当时像现在这么靠近太
,我们早就被蒸发掉了。太
比涅米西斯更大,更亮,更
。
我在那儿生,偶尔我会引起思乡情怀。