该不该试试呢?
不,委员长。那是不可能的。神
应只不过是幻想传说的产
。事实上,我倒希望那是读心术,因为那还不致于那么危险。因为思考可以受到自己的控制。
她说,但你真的到失望。非常明显。你觉得不耐烦。
我不敢说。我认为那是值得考虑的。
特平静地说
,就让她尽可能地曝
在艾利斯罗的影响之下。
你的意思是在同一时刻,加纳穿着E服装,突然昏迷不醒,而那个女孩,玛菲舍尔,没有穿E服装,却一
事都没有?
之后当比森回到她罗特的房间时,
特自己一人再度独
,确认自己是玛
菲舍尔的敌人。真正的胜利是玛
的人格摧毁,而瘟疫问题仍然无解。否则未来某一天,这女孩可能会生下和她一样麻烦的年轻人;否则大
分的人
将要被束缚在一颗不方便的星球上,就如同地球一样麻烦。
她用那双黑沉沉的大睛,静静地盯着我看。然后她说,好像关于是席尔瓦叔叔
特说
,我们必须面对风险。毕竟,也有可能她完全不受
染,而这
不被
染的原因要好好地研究,那可能对瘟疫的研究上是项
大突破。若是这样,那么我们就只赢不输了。
没什么大不了的,只是到厌烦罢了。
比森红着脸
闭双
,仿佛想起抗拒那位质询者的回忆。不过只有一会儿。她几乎是低声地说
,在我检查过了圆
观测站主任加纳之后,玛
问我他怎么了。我告诉她并不严重,应该可以很快地完全复元。
噢,当然。
我知她的大脑扫瞄。我也知
她的特殊能力。你曾经注意到吗?
自然地,我十分生气。
审慎的席尔瓦加纳,忧心的尤金妮亚茵席格那,以及不耐的玛菲舍尔,三人坐在圆
观测站中。
特打断她的话。席尔瓦叔叔?那是他们的关系吗?
或许吧,不过要怎么?
64。
我们必须记住,解决问题本比起单一个人的福利更为重要。我们可能赢得一个世界,为了这个理由我们可能要付
残酷但却必要的代价。
她回答,你为什么到失望?
很明显地,她解读肢语言,而那并不是我们所能控制的。每一个小动作都会说话。她有些恼怒地说
,
特并不会忽略她内在的情绪起伏。
你不会到奇怪吗?
很好。那么你就为她医疗上的协助。
而如果玛整个人格毁坏,但却无法帮助我们了解或反击瘟疫呢?
而她的能力如何地让你大吃一惊?在某机会下读
你的内心?
为什么你认为她比读心术更加危险?
呃,以某观
不,不。不要规避,医师。她说错了还是说对了?你是否对加纳的复元情况表现失望而引起那女孩的注意,或是说这整件事只是她无聊的幻想?
我愣了一会儿说,我并不失望。我很
兴。
她一直都是个奇怪的年轻女士。她的大脑扫瞄
我确定你的心里遭到了中伤应该就是如此。特不带幽默地说
。不过想想你有这样一位特别的年轻女士,表现奇异,无论在大脑扫瞄或行为举止都相当特别另外,她似乎没有受到瘟疫的影响。很显然地,在她的神经模式与她的瘟疫抗拒之间,应该
有某
关联。她有没有可能用来作为研究瘟疫的工
呢?
这是我第一次受到这样无礼的话,我只想要反击她。为什么我要觉得不耐烦?什么原因?
特说
,你对她的宣称
受如何?
当然有。比森表情严肃。在那年轻女士
边,经常因她的
察力习惯,而
到一些不自在。
是的,发生什么事呢?
因为她诽谤你?还是她说中了?
不,我想那只是她的昵称而已。她说,好像是关于席尔瓦叔叔的事,而我猜你是想取代他圆观测站主任的位置。
比森
思地说
,那一直是她想要
的事,而加纳主任似乎也同意。
比森耸耸肩。一
都没有,我只能说这么多了。
比森的话好像难以
。她察觉到某些存在的事。她不服气地看着
特。我只是个普通人,也会有些冲动的想法。而你自己现在也可能提供我职位升迁的机会,这意谓你认为我有资格。
茵席格那说,听好,玛
,绝对不要直接盯着涅米西斯看,我想你应该注意到红外线,不过那也是因为涅米西斯是个拥有着
我了解。而要是这位女士得到瘟疫呢?
听她这么说,我气得掉就走。
他说,你自己曾经历过这
事情吗?