“这是意料中的事,”诺玛说“大人们当然要躲在幕后。埃格顿不会
来
这事。
德也不会。你是事故分析小组的新闻联络员。你又是诺顿飞机公司的副总裁。屏幕上到时候就会在底
打
这些字幕来。”
“一定办好,宝贝儿。”他说着把电话挂断。
诺玛摇摇
“是的,迪克,我要他来。”
了。
而她知约翰·
德是从来不损害他自己利益的。
那个记者,只是让人失望。他在摄像机前的表演很不好,他掌握的材料也很单薄。到来,不会有什么人对厂
里的
毒问题产生任何兴趣的。在
国,每一家公司都有
毒问题。这
本不是什么新闻。而且这丝毫不能证明飞机的质量差——这才是她需要的东西。她需要的是生动的、有说服力的视觉材料来证明这
飞机是个死亡陷阱。
“这不是个件故事?”
她把汽车发动起来,然后开始倒车。
“我想德是打算让我当公司的发言人。”
凯西看见龙从停车场把车
倒
来。她开的是一辆黑
凌志车,和吉姆开的那辆一样。
龙没看见她,这没什么不同。凯西脑
里正
着呢。
她还在试着想明白
德到底想
什么。他朝记者大发脾气,告诉她不是前缘
翼事故,还告诉她将会有一份事故分析小组的初步调查报告。他怎么可以这样说?
德会虚张声势地蛮
,但这一次他是
了娄
啦。她不理解他为什么要这样
,他的这
行为只会给公司还有他本人带来损害。
“我有信心,迪克。我只是太累了。”
她心里有个声音想说,算了吧,忘了这个段吧。这个报
段
成了杂碎啦,成不了型啦。我真是蠢透了,以为可以在两天内搞定。
质保下午2时10分
“我听不自信心嘛。”他说。
但她不能说不。她不能承认她搞错了。如果她现在退却,迪克就会杀了她。她是怎么样提计划书的?她是如何镇定自若走
他的办公室的?这一切现在都捆住了她的手脚。只有一
可能的回答。
“好,迪克。”
“为了保全他自己吧,”诺玛说“也许是为了避免一个他了解而你却不了解的问题吧。”
她手里就没有这材料。
她咔哒一声把电话关上,叹了一气。
“嗨,迪克。”她说。
最糟糕的是,如果公司真的发布初步调查结果报告,和克说的不一样的话——
诺玛听着凯西说了几分钟,一直没有打断她。末了,她说:“你的问题是什么?”
“行。4
钟离开西雅图。他大约8
钟到旅馆。他到时就要把拍摄计划搞好,给我往家里发一份传真。他明天和你们在一起呆一天。”
“德告诉那个记者TPA545航班不是前缘
翼故障,”她说“还讲我们将在明天发表一份初步报告。”
“嗯。”“德为什么要这样
?”凯西说“他为什么要让我上这个当?”
“好吧,我们展到哪一步啦?”申柯说“我现在正看着记事板。
两小时以后就结束和比尔·盖茨的访谈啦。”
“什么问题?”
“跟我讲讲。”迪克·申柯说。
“不,迪克。”
“詹妮弗,我派他去还是不派他去?”
“它不是的,迪克。”
“因为我不想要《60分钟》上的那零碎段
,詹妮弗。最好别是这
件故事。”
她的手机响起来。
到目前为止,她所有的一切只是那盘有线新闻网的录像带,这已经是旧闻了。而迈阿密的转爆炸从视觉上讲并不
备那么
大的
引力。只不过是从机翼中冒
来一些烟雾而已。
诺玛看着她。“你的问题是什么?”她又一次问。
凯西沉默了。