电脑版
首页

搜索 繁体

第八章(5/5)

家务,也不勉强留她,因为他知道悲伤会使人流泪,而人们都不喜欢别人看见自己流泪,就像鱼一样,一旦给鱼叉叉痛了,就往深水里钻。

他只是把她当作一个姑娘看待,就同捷克人一起陪她到了院子里。

但捷克人却从马厩里牵出了马,安上马具,跟着小姐一起走了。

玛茨科回到屋里,摇摇头,叽里咕噜地说:

“兹皮希科你这傻瓜!…真是,她到了这里,就使得整个屋子都像充满了香味。”

老人暗自叹息道:“如果兹皮希科一回来就娶了她,这时候该有多么愉快和欢乐!但现在怎样呢?只要一提起他,她的眼里就立刻充满了渴念的泪水,可是这家伙却出外漂流去了;如果他自己的脑袋不给玛尔堡的十字军骑士斫掉,他也许会斫掉他们几个脑袋。而家里却是空荡荡的,只有墙上的甲胄在闪着光。庄园倒是有些收入。但如果继承无人的话,那末无论斯比荷夫,无论波格丹涅茨,也都只落得白白操劳一场。”

想到这里,玛茨科发火了。

“等着吧,你这流狼汉,”他喊道“我决不去找你,你自己爱怎么干就怎么于去吧!”

但是就在这时,他又感到非常想念兹皮希科。

“嗨!我不去么?”老人想道。“难道我就这样守在家里么?不行,不行!…我想再见一见那个淘气孩子。必须如此。他又要去同那些条顿狗法师决斗了——他又会取得战利品带回来。别人要到年纪大了才获得骑士腰带,他却从公爵那里拿到腰带了…当之无愧嘛。贵族里有的是勇敢的青年,却没有像他这样的人。”

他这一番慈爱之心打消了他的怒气。他先去看看甲胄、宝剑和斧头,这些武器都已经给烟熏得发黑了;他好像在考虑随身要带些什么武器,该留下一些什么武器;然后他走出了屋子;因为第一,他待不下去了;其次,得去吩咐备好车辆,给马匹备双份粮株。

院子里天开始黑了。他忽然想起了雅金卡刚刚就是在这里骑上马走的,于是他又坐立不安起来了。

“我非去不可,”他对自己说“可是谁来保护这姑娘抵挡契当和维尔克呢?但愿天雷劈死那两个家伙。”

那时雅金卡同弟弟雅斯柯正在途中,穿过那座通向兹戈萃里崔去的森林。捷克人在后面默默地陪伴着他们,心里充满了爱和忧伤。刚才他看见她掉眼泪,现在望着她那在黝黑的森林中几乎看不清楚的模糊身影猜想她一定很悲伤、很痛苦。他也觉得,维尔克或者契当的贪婪的双手随时都会从黑暗的丛林中突然伸出来攫夺她,一想到这里,他就暴跳如雷恨不得跟他们来一次决斗。想要决斗的念头有时竟是如此迫切,使他真想抓起斧头或剑,斫倒路旁的一棵松树。他觉得只有狠狠地打一仗才能舒服。最后觉得,即使能让他的马匹驰骋一番也是件高兴的事。但是他不能这样做,因为他们骑着马默默地走在他前面,步子非常慢,一步一步的走,生性爱好说话的小雅斯柯几次想同他姊姊谈话,可是看到她不愿意开口,也就问声不响了。

快到兹戈萃里崔时,捷克人心里的悲伤代替了对契当和维尔克的愤怒:“为了您,我连牺牲流血都在所不惜,”他心里说“只要能给您安慰。可是我这个不幸的人又有什么办法呢?我能告诉您什么呢?只不过告诉您一声,他吩咐我向您问好。愿天主保佑您从中获得一点安慰。”

他一边这样想,一边策马靠近雅金卡的马。

“仁慈的小姐。…”

“你骑着马同我们一起来的么?”雅金卡问道,好像是从梦中醒过来似的。“你说什么?”

“我忘记把爵爷要我向您说的话告诉您。我刚要离开斯比荷夫的时候,他把我叫去说道,‘去向兹戈萃里崔的小姐鞠躬致敬,告诉她,不论我运气是好是坏,我永远也不会忘记她;她对我叔叔和对我自己的恩情,愿天主报答她,祝她健康。’”

“愿天主也报答他的好意,”雅金卡答道。

然后,她又添上一句,声调十分奇妙,弄得捷克人的心完全溶化了:

“还有你,哈拉伐。”

他们的谈话停了一会儿。这个侍从既为自己高兴,也为小姐这番话高兴,他心里说:“至少她不会说他忘恩负义了。”然后他又开始绞尽脑汁,想出几句类似的话来说给她听;过了一会儿,他说道:

热门小说推荐

最近更新小说