这时,他心里无比沮丧地想:罗伯达偏偏在这个时候想要他上把莱柯格斯给予他的一切——桑德拉——即将来临的
夏两季——
情、罗曼史、
乐、地位、权力等等——一古脑儿都抛弃,跟她一块儿上外地结婚去。偷偷地溜到一个人迹罕至的地方去!唉,多可怕呀!而且,他这么个年纪,就有了小孩!唉,他
吗这么傻,这么意志薄弱,跟她发生了私情?就是因为难捱过这几个孤寂的夜晚!唉,
吗他就不能等一等,这另一个新世界不是照样向他敞开着吗?要是当初他能等一等就好了!
他觉得仿佛肚上挨了一拳,一阵阵恶心要吐,就往正门
走去。好象故意让他难堪似的,开门的恰好是泰特斯·奥尔登。他
上穿一件破烂不堪、肘
弯都
了
来的外
,一条鼓鼓
的旧斜纹布
,脚上着一双
劣、不
油、不合脚的乡
佬鞋。他两
直瞅着克莱德,仿佛在问对方有什么事。克莱德看到他那一
打扮,还有他那
睛、嘴
活象罗伯达,就吓了一
,赶
开
问
地底下那条东西向的路是否经过比尔茨跟北面那条公路连接起来。这时但愿他说一声“是的”克莱德便
上掉
就跑了。可是泰特斯偏从台阶上一步步走下来,走到院
里,举起胳臂比划了一下,表示:如果要想舒舒服服走一程路,最好顺着特里佩茨米尔斯这条从北向南的路,至少走上两英里,然后再往西拐。克莱德匆匆向他
了谢,还没有等泰特斯把话说完,赶
转
就跑了。
老天哪!
她侧转脸来,抬直望着他的
睛,看看这一
逗孩
的话语有什么效果。克莱德自然尽量装
眉开
笑的样
来。然而,即使是这样,在桑德拉现在如此惊人地迷恋他的时候,他
前始终映现着罗伯达的幽灵,以及与她休戚相关的所有一切——她目前的境况,最近她作
的决定,以及他除了跟她一块
走以外,显然已是无路可走了。
他一想到这里就心如麻,可是一上车,他便默不
声地坐着,尽
刚才他还很起劲地跟大伙儿谈着等一会儿怎么个玩法。桑德拉
挨着坐在他
边,刚才还不时低声跟他谈到她今年夏天的计划,这时并没有继续谈下去,只是轻声耳语
:“小宝贝怎么啦?”(每当克莱德非常不开心的时候,她喜
就象逗
小孩那样跟他说话。她这一
嗲声嗲气,如同电
通过似的立时在他
上见效,让他
到既是甜丝丝,又是麻辣辣的。有时,他就
她叫
“他那个咿呀学语的小姑娘”)“脸儿沉下来了。刚才还是满脸笑眯眯。得了,得了,我的小宝贝脸儿
上乐呵呵吧。对着桑德拉笑一笑。克莱德,要拉着桑德拉的胳臂,
一个乖孩
。”
是啊——与其为了这样的事陷困境——还不如
脆一溜了事(哪怕他从此永远失去桑德拉),如同当初在堪萨斯城压死那个小孩后一溜了事那样——从此以后,这儿的人再也听不到他的一
音信。不过,这意味着,他就会失掉桑德拉,失掉这儿的所有一切关系,失掉他的伯父以及所有这一切!多大的损失呀!多大的损失呀!又得到
漂泊
狼,受苦受罪;还得写信给他母亲,说明他逃离莱柯格斯的原因,以及要是这儿有人写信去,肯定都会告诉她的——那就更厉害呢。他的那些亲戚对他会有什么想法呀!最近他还给母亲写过信,说他在这儿很得意。他这个人怎么会老碰上这类事?难
是他命里注定了吗?总是从这儿或那儿一次次逃走,到了别
再从
开始——也许更糟——到
来不得不再逃走。不,现在他不能再逃了。他就得面对灾难,怎么也要想法解决它。他非得解决它不可!
可现在呢,毫无疑问,要是他不能上
脆利索地摆脱掉她,这个珠光宝气的新世界给予他的优遇,一定都会丧失殆尽,而他原来
的那个世界,穷困便会伸
它令人沮丧的双手,重新把他攫住,如同当初他家的穷困把他攫住,一开
差
儿把他扼杀掉。他甚至生平
一遭朦朦胧胧地想:说来也真怪,这个姑娘和他,
何等惊人地相似,两人一开
就那么
烈地
引住了。为什么会有这样的事呢?不
怎么说,人生该有多么奇怪啊?然而,更折磨他的是他目前面临的问题:怎样才能找到
路。就从此刻起,他一路上所想的,便是再看看有何解决办法。罗伯达或是她的父母要是向他伯父或是吉尔伯特告发一个字,那他肯定全都得毁了。
,但是现在他已经走得该有多远啊!