电脑版
首页

搜索 繁体

第一节(6/7)

小事,可是天知道别人会说什么。我不想让拉斯科利尼科夫在那儿跟人说…您明白我的意思吗?”

“啊,我懂,我懂!”列别贾特尼科夫突然领会了。“对,您有理由…当然,根据我个人的信念,我认为您的担心太过分了,不过,您还是有道理的。那好吧,我就留下来吧。我站到这儿窗子前面,不会妨碍你们的…照我看,您有理由…”

彼得-彼特罗维奇回到沙发前,在索尼娅对面坐下,留神看了看她,突然作出一副异常庄重、甚至是严肃的样子,那意思就是说:“您可别想到那方面去,女士。”索尼娅完全不知所措了。

“索菲娅-谢苗诺芙娜,首先请代我向尊敬的令堂表示歉意…好像,是这样吧?卡捷琳娜-伊万诺芙娜是您的继母吧?”彼得-彼特罗维奇态度十分庄重,然而又相当和蔼地说。

看来,他怀有最友好的意愿。

“是这样,是这样的;她是我的继母,”索尼娅胆怯地急忙回答。

“嗯,那么请您向她转达我的歉意,由于不能由我作主的原因,我不能到府上去吃煎过了…也就是不能去赴酬客宴了,尽管令堂好意邀请了我。”

“好的;我去说;这就去,”索涅奇卡急忙从椅子上站了起来。

“我还没说完呢,”彼得-彼特罗维奇留住了她,因为她这么天真,又不懂礼貌,微微一笑“索菲娅-谢苗诺芙娜,如果您认为,为了这样一件仅仅与我个人有关的小事,就麻烦您,请一位像您这样的女孩子到我这里来,那您就不大了解我了。我还有别的目的。”

索尼娅又急忙坐下了。还没从桌子上拿走的那些钞票,有二十五卢布一张的,也有一百卢布一张的,又闯入她的眼帘,她赶快把脸转过去,抬起头来看着彼得-彼特罗维奇:她突然觉得,特别是她,看别人的钱是很不恰当的。她本来把目光转向彼得-彼特罗维奇用左手拿着的金色长柄眼镜,但与此同时也看到了戴在这只手中指上的戒指,那戒指很大,看样子沉甸甸的,镶着一块黄色的宝石,真漂亮极了,——但是她又突然把目光从戒指上挪开了,不知往哪里看才好,最后只好又凝神盯着彼得-彼特罗维奇的眼睛。他比刚才更加庄重地沉默了一会儿,然后接着说:

“昨天我有机会顺便和卡捷琳娜-伊万诺芙娜说了两句话,只说了两句话,就足以了解到,目前她正处于一种——

反常的状态,如果可以这样说的话…”

“是的…是反常的,”索尼娅急忙附和说。

“或者说得简单、明白一些,就是她有病。”

“是的,简单明白,…是的,她是有病。”

“的确如此!所以,出于人道感和——和——和,可以这么说吧,和恻隐之心,由于预见到她不可避免的不幸命运,我想做点儿对她有益的事情。看来,这个极端贫困的家庭现在只能完全倚靠您一个人了。”

“请问,”索尼娅突然站了起来“昨天您不是跟她讲过,有可能得到一笔抚恤金吗?因为她昨天就对我说过,您已经着手为她奔走,设法给她领取抚恤金了。这是真的吗?”

“绝对不是,就某方面来说,这甚至是荒唐的。我只是暗示,作为一个在任职期间亡故的官吏的遗孀,有可能得到临时补助,——这还得有门路才行,——然而,已故的令尊好像不仅服务尚未期满,而且最近期间甚至完全没有任职。总之,即使有希望,希望也很渺茫,因为在这种情况下,实际上没有任何享受补助的权利,甚至恰恰相反…可她已经想领怃恤金了,嘿——嘿——嘿!这位太太想到哪里去了!”

“是的,她是想领抚恤金…因为她轻信,心地善良,由于心肠太好,什么她都相信,而且…而且…而且…她头脑不大…这个…是的…请原谅,”索尼娅说,又站起来要走。

热门小说推荐

最近更新小说