电脑版
首页

搜索 繁体

第02章(2/2)

候,有一天,大人给我们来了一本《儿童读》①,我们便立刻跑园,跑到池塘边,那里,在一棵荫如盖的老枫树下,有一张我们心的绿长椅,我们在那里舒舒服服

人到这里来打官司,我则崭角,刚跻文坛。

候两小无猜时的情况:我们谈到我被送到省城去读寄宿学校——主啊,她当时哭得多伤心啊!——又谈到我们俩最后一次分手,从此我就永远离开了瓦西里耶夫斯科耶村。当时,

边,或者从谷底升起的雾中回答我们的呼唤,于是妈的童话就会变成真的,变成有有据的真事了。后来有一次,已经在很久以后了,我曾提醒娜塔莎,问她是否记得,小时

两行:“我的故事的主人公,名叫阿尔封斯,生在牙,他的父亲名叫堂拉米尔”等等的时候,我差哭了来。我那模样想必显得很傻,难怪娜塔莎当时对我这欣喜若狂

到一边,我有一件非常重要的事要告诉她;但是我的嘴不知怎的变成哑了,话到嘴边又咽了回去。她记得我当时很激动。不用说,我们的谈话行得很不如意。我不知究竟说

什么,即使说了。她也不见得能明白。我只是痛苦地哭了起来,而且就这么走了,什么话也没有说。我们再次见面已经在很久以后,在彼得堡。这大概在两年前吧。伊赫梅涅夫老

里迷了路…真是一个丽的黄金时代!人生一次展现在我们面前,既神秘而又富有引力,初次尝到人生的滋味真是太甜了。那时候,我们觉

的举动奇怪地兑尔一笑。然而她立刻回过味来(这,我还记得),为了安我,她也开始回忆往事。她娓娓而谈,也不胜唏嘘起来。这是一个多的夜晚啊;我们逐一回想起小时

地坐下后,便开始阅读《阿尔封斯和达莉达》②——这是一篇神奇的故事。直到现在,我一想起这篇小说,仍不免到一奇怪的内心跃动,一年前,当我向娜塔莎提到这故事的

我已在寄宿学校毕业,即将动到彼得堡去考大学。我那年十七岁,她也快十五岁了。娜塔莎说,我那时候笨手笨脚,又又瘦,瞅着我那模样就忍不住想笑。分别时,我把她叫

得,在每一个木丛和每一株大树后面,都住着一个神秘的、我们所不知灵;童话世界与现实生活织在一起;每当谷里夜苍茫,雾蔼全,一团团盘旋综绕的白

气,抓住生长在我们这个大的山谷的崖上的一丛丛木,我便跟娜塔莎手拉手地站在小溪边,又害怕又好奇地眺望着(奚谷)谷,等着上就会有个人走来,走到我们

热门小说推荐

最近更新小说