她又一次与他保持开距离,但她没有看着他,她在寻思。
“哦!跟死人差不多。”
“你会看来的,在这里,大家都是彼此彼此,比如说,只要有
儿空闲,谁都可以弹弹音乐,但惟一困难的事情,恐怕就是和别人去
谈,你瞧,咱俩在
谈…”
“你看,他现在走动起来,他从这一圈人旁边,走到那一圈人旁边,他在听,但是,好像他并不想
“我相信你。”
“你跟他说了,说了对他就好了。换我的话,这太可怕,他这个人,我一儿也不能忍受…”
她说完笑了。副领事也笑了,独个人在笑。有人在说:
“过去关于他的那些谈论,我看没有任何用,”她接着说“那样很困难,也不可能…你应该想到这样一个情况,就是说,有的时候…一场灾难本该在某个地方发生的,可偏偏移到了另一个地方,相距甚远,在那个地方爆发了…你知
,这样的爆发,在地球上,大可使海
猛然上涨,从爆发的地方,波及到千里以外…”
夏尔-罗特以为,他们是在谈孟买,谈他将被任命去
什么,而不是在谈其他事儿,她不愿意,所以她说了很多话,一个劲儿地说,说得她没了一
儿力气,这很显然。
“是的。一个过时的人,彻
彻尾,就是这样。没必要再去苦苦寻思他是何许人也。”
“你看来了,即使是在瞬间,这非常重要。”
“我自己也不知,我和你一
在找。”
副领事的面孔又恢复平静。你看他,他是不是…是不是很失望?她说不是的。她没有说谎,她肯定不会说谎。
她没有回答。
夏尔-罗特不再离开安娜一玛丽-斯特雷泰尔,甚至
完一曲之后。她说:
“是不是该用这个词儿呢?回答我…”
“你看,为了我,有什么事情,咱俩可以共同来的?”
“对啦。”
副领事在喝香槟。没有人朝他走过去,没有必要跟他说话,他不会听任何人说的,除了她——大使夫人,人家知。
“我想要你说,你看了拉合尔事件不可避免的一面。请你回答我。”
“最好就这样看他。”她又说了一句。
“我觉得,没有必要试试看。”
就听她十分肯定地回答:
“也就是说,我什么也没有想。”她说。
副领事已经踱到他俩近旁,他肯定听到了这番话。
“他这个人就是灾难吗?”
“请再设想一下,那是一个人,刚刚醒来的。”
“拉合尔的事,我看了它不可避免的一面,”她说“昨天,我就已经看
来了,但我并没有意识到。”
“不,没什么。你什么也不需要。”
要说的都说了。他俩沉默了好一会儿。而后,他显得十分犹豫地问:
她的睛闪烁着不可捉摸的光芒。
她不由得一惊,往后退了半步。她觉得应该笑一笑。他没有笑。现在,她也在颤抖。
“我不知说什么…在你的材料中,有‘难说’这个词儿。现在的情况,是不是该用这个词儿呢?”
舞曲到此结束。
她的嘴,在“多”字发
后,便嘟在那里,
、发白的嘴
,夜已经越来越
。她刚才说话是不是很不客气?他不知
。他说:
他没有回答。她又一次问:
斯特雷泰尔夫人说的是实话。
他从酒台那边看着他俩。他独个人站在那里。
已是凌晨一。她正在和夏尔-罗
特
着。
他俩停下话来。人家注意到吗?在他俩的目光里面,有一同样的神情,有一
同样的专注。
“你觉得他怎样广
“现在不是这个问题了。”
她没有说谎,夏尔-罗特想,不,她没有,我希望她没有说谎。
“也许还有另一个词儿?”