电脑版
首页

搜索 繁体

第十八章(2/5)

承认,我尊敬这个姑娘,因为她能,谨慎,而且毫不自私,但是决不能说她是引诱人。""可是侍从们却跟你的看法不同,"弗丽达说。"在这一上以及其他许多问题上,我跟他们都有不同的看法,"K说。"难你要据那些侍从的趣味来推断我是不忠实的吗?"弗丽达一声不响,憋得K把她手里的盘拿过来放在地板上,挽着她的臂膀,在走廊的角落里缓步地踱来踱去。"你不懂得什么叫忠实,"她说,他跟她挨得这样近,使她有于守势的地位了,"你跟这个姑娘到底是什么关系,并不是最关要的一;你上她们家去,而且衣服上沾着她们厨房里的气味回来,这个事实的本,对我来说就是一个不能忍受的屈辱。再说,当时你一句话也没有说就奔了学校。而且还跟她们在一块儿呆了半个晚上。等到我派人来找你的时候,你又让这两个姑娘否认你在那儿,特别是那位非常孤独的姑娘否认得最决。你还从另一条秘密的通来,也许正是为了保护姑娘们的好名声吧,这两位姑娘的好名声。得啦,咱们别再说这些啦。""对,咱们不谈这个了,"K说,"谈谈别的事情吧,弗而达。再说,关于这件事也再没有什么可说的了。你知为什么我非上她们那儿去不可的理。这对我来说可不是轻松的事情,但我到底克制住了自己的情。现在的情况已经是够受的了,你不应该把它搞得使我更难对付呀。今天晚上我只不过想上那儿去问一声,看看斯到底回来了没有,因为他有一件重要的消息,早该给我捎来的。他没有来,但是他一定会上来的,她们这样向我保证,似乎也很可能是这样。我不愿意让他回来找我,免得他在你跟前了脸,侮辱了你。几个钟过去了,不幸得很,他没有来。可是另外一个人,我厌恶的一个人倒来了,我不想让他来监视自己,所以,我才从隔园里走来,可我也不愿意躲着他,我到了街上就光明正大地朝他那儿走去,我承认,当时手里还拿了一称手的藤条呢。这就是全事实经过,因此,再也没有什么可说的了;至于说别的事情,那么可说的还有的是呢。那两个助手怎么样啦?提起他们的名字,正如你听到提起那家人的名字那样,就教我作呕。拿你跟他们的关系同我跟那家人的关系比一比吧。我理解你对斯这一家人所抱的反,并且我对此也有同。我只是为了自己的事务才跑去看他们的,有时候,我好像几乎是在待他们,剥削他们。可是你跟这两个助手!你从来没有否认过他们在折磨你,你承认你被他们迷住了。我没有为这件事跟你生气,我当时看得那些力量正在发挥作用,这不是你所能匹敌的,可是在我看到你至少是在抵抗那力量的时候,我很兴,我也帮着你保护自己,可是,就因为我离开了几个小时,相信了你的贞不渝,我承认,我也相信了自己这想法:以为房已经安全地锁上了,助手们也终于给撵走了——恐怕我还是把他们估计得过低了,——就因为我离开了不过几个小时,这个杰里米亚——你仔细看一看,他是一个年老弱的家伙了,——居然胆大妄为地爬上窗;就因为这一,弗丽达,我就得失去你,就得听你讲这问候的话:现在谈不上结婚这回事啦。难应该责怪别人的不正是我吗?可是我并不责怪谁,也不曾责怪过谁。"说到这里,K觉得似乎应该再稍稍分散一下她的注意力,于是央求她去给他拿一些吃的东西来,因为从中午到现在,他还没有吃过一东西呢。这个要求显然使弗而达到宽,她,便跑去拿吃的东西了,K猜测厨房就在走廊不远的地方,但是她还往左边走下了几步阶梯。一会儿她拿来一碟片和一瓶酒,这明明是一些残酒余肴,吃剩的片是匆匆忙忙重新装在碟里的,免得给人看来。可是香却忽略了,那瓶酒也只剩下四分之一了。但是K一句话也没有说,就津津有味地吃了起来。"你刚才是在厨房里吗?"他问。"不,我在自己的房间里,"她说。"在那下边我有一间房间。""你原本可以带我一块儿上那儿去的,"K说,"现在我想到你的房间里去,这样我吃的时候可以坐一会儿。""我给你拿一张椅来,"弗丽达说着就动要走。"谢谢你,"K一面回答,一面把她拉了回来,"我不到你的房间里去,也不再需要什么椅了。"弗丽达老大不情愿地让他

热门小说推荐

最近更新小说