电脑版
首页

搜索 繁体

富翁和六个婢女(2/7)

煤炭一大筐却只值几个银币?

窈窕的躯托着丽的面颊,

你不曾听到:

珍珠以其泽鲜明而价百倍,

肤姑娘抱起琵琶,边弹边唱:

所有人都来攀亲论戚。"

主人沉思一会儿,对她们说:"自从和你们生活在一起,我也懂得了一些乐理,还从你们那里听到古人的信息。各民族的经历。风俗礼仪。刚才听了你们的弹唱,使人受到人生的好,对尚情义的珍惜。现在,我要鉴别一下你们的礼貌和才,希望你们每人当面谈谈自己的特和可贵之,然后你们妹之间互相品评一番。鉴别的方式可以是你们中的白的对黑的,胖的对瘦的,棕的对黄的,可以互相评判,直言不讳地指对方的缺。条件是无论夸耀自己也好,评判别人也好,都必须引经据典,或者列举诗歌。轶事作为论据。好吧,现在就开始吧。"

"情摧毁着我的生命,

园丁在园中苦心培育鲜

主人听了,连连称好,乘兴喝了手中的酒。他又斟满两杯酒,一杯赏给棕肤姑娘,一杯端在手中,让胖姑娘弹唱一曲。

面孔变黑者却被赶地狱?,

主人听了,不止,喝完杯中酒,又斟满两杯,一杯赏给黄肤姑娘,另一杯端在手中,对黑肤姑娘说:

"莫非你未曾得见:

"毫无疑问,我的肤像晴朗的白昼,像盛开的鲜,像闪烁的星辰。安拉在圣经里曾对圣西说:"把你的手伸你的袋里,一会儿它将变成不会作恶的白手。,又说:"至于那班面孔变白的人群,他们将永久享受安拉的恩惠。,可见我的肤是神圣的标记,我的可丽达到至无上的境地。再说,白衣服历来为人乐。称羡。白的好真是说不尽不完的。从天而降的霜。雪是白的。白为诸之冠,这是无可置疑。人所公认的。穆斯林历来以白缠向人夸耀。自矜。总而言之,白的好太多了,我只能说到这里。

瘦姑娘应命,抱起琵琶,边弹边唱:

主人听了,扬扬得意地一了杯中酒,继而斟上两杯酒,一杯赏给胖姑娘,一杯端在手中,对瘦姑娘说:

秋波似利剑使人心思娃;

我的命运掌握他手间,

胖姑娘应命,抱起琵琶,边弹边唱:

"我只图使你欣快

安拉公让他到边,

她的眉如"努乃("努乃":阿拉伯文的第二十五个字母,写法是一个半圆形,朝上开启一圆。)"弯成"凹";

一定要请法官判咱相如意,

婢女们为主人弹唱,又喝了主人赏赐的醇酒,到尽兴。满意,齐声对主人说:

照的吉星闪烁心中;

我无法忍受你随意将我抛弃。

他人恼恨我置之不理,

只为常睹他英俊面容;

她的段像"艾里夫("艾里夫":阿拉伯文的第一个字母,其书写法与阿拉伯数字"1"字相同。)"笔直不阿,

分明是珍珠制成妙如画;

帝王威严我不放里,

主人的话音未落,白肤姑娘就急不可耐地站起来,指着黑肤姑娘的鼻说:

当初我劝两人相疏远,

受尽屈辱我不改秉;

似蔷薇如桃金娘像;

"恳请老爷评价一下婢们的技艺和行。"

总清算日白皙者走乐园,

肤姑娘抱起琵琶,边弹边唱:

他锐利目光便似利剑,

我无端遭到厌烦弃绝,

希望你快万事如意,

"你是个不同凡响的姑娘,快唱一曲给我们听吧。"

"你这漂亮得犹如白昼里的太,快给我们弹唱一曲吧。"

"难我没有为你牺牲的机会?

无奈命运将我们离间。"

一对明丽的杏光华,

悬天际,

"你这个该死的黑鬼,听仔细!相传从前白曾自我表白说:"我是闪烁的光线,我是"十五的月亮";我的泽明丽,我的容貌灿烂如锦。为夸赞我的丽,诗人留下不朽的诗句:

翘企能生活在蔷薇园,

你喜笑颜开知书达理,

主人听了,得意非常,饮尽杯中酒,又斟满两杯,一杯赏给瘦姑娘,一杯端在手中。然后对黄肤姑娘说:

"现在让我来评判你这个黑吧。你的黑肤与墨和铁的颜相同,与令人讨厌的乌鸦毫无区别。诗人在褒白贬黑时是这样写的:

主人听了,不胜快,一气喝完杯中酒,又赏给黑肤姑娘。

应得的幸与我无缘。

认识他后我不改初衷,

"在古代,人们为表彰善良,曾传着这样的趣闻:相传圣诺亚一天在郊外午睡,他的两个儿萨姆和哈姆守在边。忽然间

世上事惟此令人心痛。"

除他我不看别人一

愿他主持公给我应享权利。"

为行者指明方向心不移。"

白肤女郎面颊如霜细腻光

"每当我见到情人的面,

她的不是鲜胜似。,

"你这般的黑宝贝呀,现在该你唱给我们听了。"

热门小说推荐

最近更新小说