里去么?”扫烟囱的人问。“你可曾想过外边的世界有多大,我们一去就不能再回到这儿来吗?” “我想过。”她回答说。 扫烟囱的人直瞪瞪地望着她,于是他说: “我的路是通过烟囱。你真的有勇气跟我一起爬
炉
、钻
炉
和通风
吗?只有这样,我们才能走
烟囱。到了那里,我就知
怎样办了。我们可以爬得很
,他们怎样也追不到我们。在那
上有一个
通到外面的那个广大世界。” 于是他就领着她到炉门
那儿去。 “它里面看起来真够黑!”她说。但是她仍然跟着他走
去,走过炉
和通风
——这里面简直是漆黑的夜。 “现在我们到了烟囱里面了,”他说“瞧吧,瞧吧!上面那颗
丽的星星照得多么亮!” 那是天上一颗真正的星。它正照着他们,好像是要为他们带路似的。他们爬着,他们摸着前
。这是一条可怕的路——它悬得那么
,非常之
。不过他拉着她,牵着她向上爬去。他扶着她,指导她在哪儿放下一双小瓷脚最安全。这样他们就爬到了烟囱
,在
边坐下来,因为他们
到非常疲倦——也应该如此。 布满了星星的天空
地悬着;城里所有的屋
罗列在他们的下面。他们远远地向四周了望——远远地向这广大的世界望去。这个可怜的牧羊女从来没有想象到世界就是这个样
;她把她的小脑袋靠在扫烟囱的人
上,哭得可怜而又伤心,
得缎带上的金
都被
泪洗掉了。 “这真是太那个了,”她说。“我吃不消。这世界是太广大了!我但愿重新回到镜
下面那个桌
上去!在我没有回到那儿去以前,我是永远也不会快乐的。现在我既然跟着你跑到这个茫茫的世界里来了,如果你对我有
情的话,你还得陪着我回去!” 扫烟囱的人用理智的话语来劝她,并且故意提到那个中国老
儿和“公山羊
——中将和少将——作战司令——中士”但是她
噎得那么伤心,并且吻着这位扫烟囱的人,结果他只好听从她了——虽然这是很不聪明的。 所以他们又费了很大的气力爬下烟囱。他们爬下通风
和炉
。这一
也不愉快。他们站在这个黑暗的火炉里面,静静地在门后听,想要知
屋
里面的情况到底怎样。屋
里是一片静寂,他们偷偷地
来看。——哎呀!那个老中国人正躺在地中央!这是因为当他在追赶他们的时候,从桌
上跌下来了。现在他躺在那儿,跌成了三片。他的背跌落了,成为一片;他的
到一个墙角里去了。那位“公山羊
——中将和少将——作战司令——中士”仍然站在他原来的地方,脑
里仿佛在考虑什么问题。 “这真可怕!”小牧羊女说。“老祖父跌成了碎片。这完全是我们的过错。我再也活不下去了!”于是她悲恸地扭着一双小巧的手。 “他可以补好的!”扫烟囱的人说“他完全可以补好的!请不要过度地激动吧。只消把他的背粘在一起,再在他颈
上钉一个钉
,就可以仍然像新的一样,仍然可以对我们讲些不愉快的话了。” “你真的这样想吗?”她问。 于是他们就又爬上桌
,回到他们原来的地方去。 “你看,我们白白地兜了一个大圈
,”扫烟囱的人说。 “我们大可不必找这许多的麻烦!” “我只希望老祖父被修好了!”牧羊女说。“这需要
很多的钱吗?” 他真的被修好了。这家人设法把他的背粘好了,在他的颈
上钉了一
结实的钉
。他像新的一样了,只是不能再
罢了。 “自从你跌碎了以后,你倒显得自
自大起来。”“公山羊
——中将和少将——作战司令——中士”说。“我看你没有任何理由可以摆
这副架
。我到底跟她结婚呢,还是不跟她结婚?” 扫烟囱的人和牧羊女望着这位老中国人,样
很可怜,因为他们害怕他会
答应。但是他现在不能
了,他同时又觉得怪不好意思告诉一个生人,说自己颈
里牢牢地钉着一
钉
。因此这一对瓷人就成为眷属了。他们祝福老祖父的那
钉
;他们相亲相
,直到他们碎裂为止。 (1845年) 这篇故事发表于1845年,是安徒生在他童话创作最旺盛时期。那时他的幻想特别丰富,浪漫主义气息最
。这里面有个中国老人,情节不多,但是老人的特
鲜明。作者本人并没有来过中国,因而这个老人也是他浪漫主义幻想的产
,但却真实地代表了老一代和年轻的一代(他的孙女和孙女的男朋友)在
情和思想上的矛盾:他要求孙女严守家规,在
情问题上遵从他的意旨,而那年轻的一对则要求自由,也采取了行动,逃到外面广阔的天地里去。但现实究竟与幻想有距离,在幻想变成了失望以后,他们只好又回到现实中来。然而这不一定是悲剧,只说明幻想的天真可笑——也正是这一
,表现
了青
的
丽和可
。安徒生是把这个故事当作一首诗、一个乐章来写的。他取得了这个效果。小孩
读到这篇故事会
到有趣,成年人,特别是老人,读到它的时候则会联想到自己青年时代类似的天真可笑,
到一
辛酸,但也会
到一
留恋。