伊阿宋第一个回到船上,其他人也跟着他上了船。英雄们解下缆绳,摇动船桨。不久,就把赫勒斯蓬托抛在了后面。
妇女们即刻驾着快车,载着许多礼,跟着伊阿宋赶来了。船上的英雄们已经听到伊阿宋的解释,因此女人们很容易地说服他们
城并住
她们的家里。伊阿宋直接住在
里,其他人分住在这里那里,大家都很
兴。只有赫拉克勒斯生来厌恶女
,仍然
持跟少数几个伙伴留在船上。现在城内家家
宴,
酒飘香,
歌笑语,舞影婆娑。献祭的烟火缭绕,袅袅地飘上云霄。女人和客人都虔诚地
拜岛屿的保护神赫斯托斯和他的妻
阿佛洛狄忒。
航的日期一天天地拖延。要不是赫拉克勒斯忍不住从船上下来,
促他的伙伴们动
,阿耳戈的英雄们就会一直留恋
情而又温顺的女人乐而忘返了!“你们这些傻瓜,”他鄙视地说,“难
你们国家的女人还不够你们享受吗?难
你们是为妻室才到这里的?难
你们想要留在雷姆诺斯像农人一样地过日
吗?你们以为天上的神祗会取来金羊
,放在我们脚下吗?我们
脆回去算了。
照我的意思,让伊阿宋留在这里娶许珀茜柏勒为妻,生一大堆儿
,从此听凭别的英雄创立丰功伟绩罢了!”
。许珀茜柏勒低垂着,脸颊上泛起一阵红
。她以温柔而羞涩的声音说:“异乡人,你们为什么缩在城外呢?雷姆诺斯城里没有男人,你们一
也不用害怕。我们的丈夫不讲信义,背弃了我们。他们把战争中抢来的
雷斯女人纳为小妾,并且移居到她们的故乡去了,还带走了儿
和男佣,而我们却孤孤单单地被抛在这里。所以,我希望你们留在这里。假如你愿意,你可以代替我坐我父亲的王位,
我们的
。我们的王国是大海中最富饶的岛屿,这地方你们一定会喜
。希望你回去以后把我的建议告诉你的伙伴们,你们别再停留在城外了。”
伊阿宋回答说:“啊,女王,我们怀着激的心情接受你的帮助。我会把你的建议告诉我的同伴,我也愿意重新回到城里来。但我们都不能接受王杖和岛屿,还是请你自己执掌吧!并不是我看不起它们,而是在遥远的地方激烈的战争还在等待着我。”他说完,伸
双手向女王告别,然后急忙回到海边。
赫拉克勒斯生倔
,没有人敢违抗他。众人收拾停当,准备
航。城里的妇人们猜到了他们的意图,像群蜂一样涌来缠住他们,又是抱怨,又是请求,哭哭啼啼,闹成一片。最后,她们不得不屈服于命运的安排。许珀茜柏勒
泪走上前来,握住伊阿宋的手说:“去吧,愿神祗保佑你和你的伙伴,让你们如愿以偿,取得金羊
!等将来凯旋时你还愿意回来,这岛和我父亲的王杖仍然等着你。我知
,你也许是不准备回来的,至少在远方想念我吧!”