奥德修斯在吕喀亚人失去了首领的队伍中混战,他快要追上正在逃跑的萨耳佩冬时,赫克托耳急忙赶来了。萨耳佩冬以虚弱的声音对他喊着说:“别让我落在亚各斯人的手里;保护我,即使我不能回国看到我的妻儿,也要在这座城里咽下最后一气。”赫克托耳没有回答,他只是勇猛地驱逐萨耳佩冬周围的希腊人,连奥德修斯也不敢再往前一步。萨耳佩冬的朋友把他抬到离中心城门不远的一棵
大的山
榉下。他的青年时代的朋友珀拉工从他
上
枪
。受了重伤的萨耳佩冬痛得昏了过去。不久,他又苏醒过来。一阵凉
的北风
过,又使他恢复了
神。
在战场的另一分,可怕的恶运驱使着赫拉克勒斯的儿
特勒帕勒
斯向吕喀亚人萨耳佩冬走去。他老远就向他的对手大声叫骂
:“你这个从亚细亚走来的胆小鬼,敢夸
是宙斯的儿
,可知
赫拉克勒斯乃是我的父亲!你是一个懦弱的人,即使你今天变得勇敢了,也难逃一死!”萨耳佩冬愤怒地说:“如果我直到今天还没有取得战斗的荣誉,那么现在你的死将给我增添光彩!”说完话,两个英雄挥舞着长矛拼刺起来,萨耳佩冬刺中过分傲慢的对方的
咙,使他倒在地上死了。同时特勒帕勒
斯也刺中萨耳佩冬的左
,但他的父亲宙斯不愿意他死,因此,他的朋友们急忙拖着他离开战场。居然没有人发现,萨耳佩冬的
上还拖着那
镖枪。
现在,阿瑞斯和赫克托耳并肩作战,迫使希腊人渐渐后退,一直退到他们的战船上。赫克托耳一人杀死六个希腊英雄。
赫拉从的奥林匹斯圣山上,看到特洛伊人在阿瑞斯的帮助下屠杀希腊人的血腥场面,
到十分震惊。
照万神之母的吩咐,雅典娜已将战车准备好,车
是青铜铸的,外面包金,车
是白银的,轭
是黄金的,闪闪发光。赫拉给战车
上她的飞
。雅典娜也穿上父亲的铠甲,
上
着金盔,手持画有戈耳工
像的盾牌。她带着长矛,纵
上战车,坐在金链系着的银椅上。赫拉在她旁边挥舞鞭
,所以飞
奔跑得更快。由时光女神看守的天
大门自动打开,于是两位伟大的女神驶过雄伟的奥林匹斯圣山。她们看到宙斯坐在山
上。赫拉勒住
缰,停下来对他说:“你的儿
阿瑞斯违背天命,屠杀希腊人,难
你不
到愤怒吗?阿佛洛狄忒和阿波罗唆使战神作恶,你没有看到他们多得意吗?现在请你允许我去狠狠打击这个狂妄之徒,让他赶快离开战场!”
赫克托耳率领最勇敢的特洛伊人冲了过来,战神亲自与他一作战。狄俄墨得斯看到战神走来,大吃一惊,对士兵们大喊:“朋友们,不要为赫克托耳的勇敢而
到惊讶;他的
旁有神祗护卫!”正说着,特洛伊人已经
近。赫克托耳杀死了一辆车上的两个勇敢的希腊人。忒拉蒙的儿
埃阿斯赶过来,为他们报仇。他用长矛击中了特洛伊人的一个盟友安菲俄斯,使他栽倒在地。特洛伊人枪如飞蝗,朝他投过来,阻止他剥取尸
上的铠甲。
丹内阿人由狄俄墨得斯、两个埃阿斯和奥德修斯率领着,严阵以待,静穆无声。阿伽门农第一个朝着飞奔而来的特洛伊人投去一枪,击中埃涅阿斯的朋友,尚的得伊科翁。他是一个总在前线奋勇作战的英雄。但埃涅阿斯挥起
有力的手杀死了两个丹内阿人,即克瑞同和俄耳西科罗斯,他们是狄俄克赖斯的儿
,从小一起在伯罗奔尼撒的弗赖城长大,勇猛得像两
雄狮一样。为了报仇雪恨,阿伽门农的兄弟墨涅拉俄斯挥动长矛,像狂风似的投
战斗。战神阿瑞斯怂恿他前
,希望他会被埃涅阿斯砍倒。涅斯托耳的儿
安提罗科斯为国王的生命担心,当两个英雄举矛厮杀时,他急忙奔到墨涅拉俄斯的
边。埃涅阿斯看到对方又来了一个帮手,连忙退了下去。墨涅拉俄斯和安提罗科斯抢
了两位朋友的尸
,
给自己人守卫,接着他们又回
厮杀。
瑞斯重新激起了特洛伊人的战斗情。吕喀亚国王萨耳佩冬跑去找赫克托耳,对他说:“赫克托耳,你的勇气到哪儿去了?不久前你夸
:即使没有同盟军,没有士兵,光靠你们几个兄弟和
丈妹夫就能保卫特洛伊城。但我没有看见他们中有一个在战场上,他们像野狗看到雄狮一样缩在后面,
得我们同盟军不得不单独作战。”
赫克托耳被这番谴责地打动了。他挥舞着长矛,跑下战车,大步从军中走过,鼓励士兵们冲击。他的几个兄弟和其他的特洛伊人即刻转向敌人冲去。阿波罗也让埃涅阿斯恢复了健康和力量,把他送上战场。他突然毫无伤痛地
现在大家面前,他们都向他
呼,可是谁也没有多说话,只是朝敌人扑去。
“你可以去试试,”宙斯回答,“让我女儿雅典娜和他对阵,她知
如何与他作战。”现在战车在空中飞奔,上面是繁星密布的青天,下面是
山和地,最后它降落在西莫伊斯