电脑版
首页

搜索 繁体

第二十五章-门农(2/2)

另据神话传说,门农的战友都变为飞鸟,每年飞来墓地,哀悼他们的国王。门农的母亲恳请宙斯,赐予他不朽之。宙斯答应了。后来,在底比斯附近耸起一大的石,上面雕着一位国王的坐像。石在日前会发奇妙的声音。据说这是门农在呼并祝福他的母亲黎明女神的升起。母亲看到自己的儿还活着,泪忍不住夺眶而,滴落在草树林上,形成晶莹的朝

阿喀琉斯微笑着回答说:“最后的结局会告诉你,我们之中谁的贵!现在我要为年轻的英雄安提罗科斯报仇,就像我为死去的朋友帕特洛克罗斯向赫克托耳报仇一样。”

中,战车嘎的一声突然停住了。门农举长矛朝他冲来。老人大吃一惊,恐怖地呼唤儿安提罗科斯。儿应声飞快地赶来,用掩护父亲,并将矛向埃俄比亚国王掷去。门农侧躲过,结果矛击中他的朋友,珀哈索斯的儿厄索普斯。门农大怒,扑向安提罗科斯,一枪刺中他的心脏。安提罗科斯牺牲了自己拯救了他的父亲。阿开亚人看到他倒地死去,都悲痛。尤其是父亲涅斯托耳更悲痛,因为儿是为他而死的,并且亲看到他被敌人杀死。但是他仍能镇静地呼唤另一个儿特拉斯墨得斯来援救,并保护安提罗科斯的尸。特拉斯墨得斯在混战的嘈杂声中听到父亲的呼喊声,便同斐瑞斯一起奔来,准备抗击厄俄斯的儿,打下他的嚣张气焰。门农却充满了自信,让他们一直走近,巧妙地躲过对方接二连三投来的长矛。有的长矛虽然击中他的铠甲,但都被弹落,因为他的神祗母亲在铠甲上施过神法。当他们又和别人作战时,门农开始剥取安提罗科斯的铠甲,希腊人无法阻挡他。涅斯托耳看到这里,大声悲号,呼唤他的朋友们快来援救。他自己也从战车上下来,想以其微弱的力量跟门农争夺儿的尸。门农看他走近对他很敬畏,连忙主动地退到一旁。

“老人家,”他说,“要我和你作战,那是说不过去的。刚才在远,我以为你是一个年轻的战士,所以我朝你瞄准。可是现在我看清楚了,你原来是个老人。快离开战场吧,我不忍杀害你。”涅斯托耳果然往后退了几步,看着他的儿躺在尘埃中,毫无办法。特拉斯墨得斯和斐瑞斯也跟着他往后退。门农和他的埃俄比亚人乘机前,亚各斯人惊恐地逃跑。

地上的两个英雄还在恶战,没有到命运女神已经走近边。门农和阿喀琉斯用矛、用剑,甚至用石互相攻击,像磐石一样定,互不退让。双方的士兵也杀成一团,难解难分,上鲜血和汗,地上满是尸。命运之神终于介了战斗。阿喀琉斯奋力枪,刺中门农的脯,枪尖从后背透。门农倒在战场上死去。

说着,他双手握长矛,门农也同样握着他的枪。他们面对面地冲了过来。宙斯也让他们在此时变得更更有力,胜过平时十倍。结果,两人相持不下,谁也没有伤着对方。他们又寻找机会,企图杀伤对方的或腹,可是都未能奏效。两人彼此近,碰得铠甲丁当作响。埃俄比亚人,特洛伊人和亚各斯人声呐喊,震得地动山摇。尘土在他们脚下飞扬,战场上一片迷蒙,双方的队伍杀得难分难解。奥林匹斯圣山上的神祗们俯视着这场鏖战不分胜负,也兴。这时宙斯召来两位命运女神,命令黑暗女神降临于门农,光辉女神降临于阿喀琉斯。诸神听到这命令时大声叫喊,有的是喜的呼叫,有的是悲哀的吼叫。

特洛伊人见势不好,转逃跑。阿喀琉斯随后追杀,如同风卷残云一般。厄俄斯在天上发一声哀叹,隐在乌云中,大地顿时一片黑暗。她命令她的孩们,即几位风神,卷向大地,从敌人的手里夺回了她儿的尸,又卷着尸飞向天空,鲜血滴在地上。后来,这些血变成一条红,蜿蜒曲折地达山麓,河中带有一烈的腐臭味。此时风神运着尸,离地面很近。埃俄比亚人不忍心他们的国王离去,于是悲泣着追赶尸,一直到看不见尸了才停下来。风神把门农的尸带到阿索甫斯河边。河神的丽的女儿们为他在圣林中垒起一座坟墓。门农的母亲厄俄斯也从天空降落下来,许多女仙也随同她一起降下。她们着泪悲痛地哀悼埃俄比亚的国王。退回城内去的特洛伊人虽然不知门农的尸被风到哪儿去了,但他们也十分沉痛地哀悼英雄门农。

涅斯托耳只得向阿喀琉斯求救。“亚各斯人的保护者呀,我的儿被杀死了,躺在那里。门农剥下了他的铠甲,夺去了他的武。可怜他的尸将要被拖去喂狗。快去救他吧,真正的朋友才敢保护战友的尸!”阿喀琉斯听了立即朝门农冲了过去。门农见他奔来,连忙从地上拣起一块石,朝他猛地投了过去,但石碰到阿喀琉斯的铠甲被弹落下来。阿喀琉斯下战车,徒步向门农攻,用长矛刺伤他的肩膀。门农不顾伤势,朝阿喀琉斯扑来,用枪刺中他的手臂,鲜血顿时淌了来,滴落在地上。门农兴奋地大叫:“可怜的家伙,现在站在你面前的是一位神祗的儿,你不是他的对手,因为我的母亲厄俄斯是奥林匹斯圣山上的女神,她比你的母亲忒提斯明十倍!”

热门小说推荐

最近更新小说