繁体
这位
门教的领袖说:“我就是为着你的那个女儿才来找你谈话的。她已经长大成人了,而且称得上是咱们犹他地方的一朵
了。这里许多有地位的人
都看中了她。”
的人,我还有我的女儿侍奉我哩。”
“离开犹他!”
“你不要惊慌,"他一面说,一面把她拉到
边,用他的
大的手抚摸着她的栗
秀发“咱们总能想
个办法来的。你对那个小伙
的
情不会淡薄下来吧,会吗?”
他走过门
时,突然回过
来,脸涨得红红的,
凶光地厉声喝
:“约翰·费瑞厄,你要是想拿
往石
上碰,胆敢违抗四圣的命令,倒不如当年你们父女俩都给我死在布兰卡山上的好!”他威胁地挥了一下拳
,掉
不顾而去。费瑞厄听得见他的沉重的脚步踏在门前砂石小径上发
沙沙的声音。
约翰·费瑞厄没有回答,他不停地玩
着他的
鞭
。
“可是田庄呢?”
“就得这样吧。”
“外面有许多传说,都说她已经和某个异教徒订婚了。我倒是不愿听信这些说法的。这一定是那些无聊的人嚼
。圣约瑟·史密斯经典中第十三条说些什么?‘让
门教中每个少女都嫁给一个上帝的选民;如果她嫁给了一个异教徒,她就犯下了弥天大罪。"经典上就是这样说的。你既然信奉了神圣的教义,你就不该纵容你的女儿破坏它。”
他的女儿看法不同,她说:“可是,他们不会放咱们走的。”
“他回来以后,一定会给咱们想个万全的办法的。可是,我担心的倒是你,爸爸。有人听说——听说关于反对先知的那些可怕的事,说什么反对他的人都要遭到可怕的灾难。”
茜听了她父亲的这番描述,不禁破涕为笑。
最后他说
:“您总得给我们一些时间啊。我的女儿还很年轻,她还不到结婚的年岁呢。”
她看见了父亲的脸
,就说:“我没法不听,他的声音那么大,整个房
里都听得见。
“等到杰弗逊回来以后,咱们很快就能逃
去了。在这期间,你千万不要自己苦恼自己,我的好女儿,也不要把
睛哭得
的,不然的话,他若看见你这副模样,就一定会来找我的麻烦了。没有什么可怕的,
本也不会有什么危险。”
约翰·费瑞厄听了这话以后,不禁心中暗暗叫苦。
他用肘支在膝
上,一直坐在那里,考虑着究竟如何对女儿说起这件事才好。这时,忽然有一只柔
的手握住了他的手。他抬
一看,只见他的女儿站在他的
旁。他一瞧见她那苍白、惊恐的脸,他就明白了,她已经听见刚才这一番谈话了。
“不,当然不会。我并不愿听到你说你会。他是一个有前途的小伙
,而且他还是个基督徒。就起这一
,他也就比这里的人
多了,不
他们是怎样礼拜祈祷,也不
他们怎样谆谆说教。明天早晨有一伙人动
到内华达去,我准备给侯波送个信,让他知
咱们现在的恶劣
境。如果我对这个年轻人还算有
了解的话,那么,他一定会象起着电报一样,飞也似地跑回来的。”
“可以变卖的,我们尽量把它变卖成钱。卖不掉的也只好算了。说实在的,
茜,并不是现在我才想到要这样
。至于屈从在任何人之下这一
,就象这里的人屈从在他们那位该死的先知
威之下一样,我倒不斤斤计较。但是,我是一个自由的
国人,这里的一切,我实在看不惯。我认为我是太老了,学不来他们这一
。可是假如他真要到我的田庄里来横行霸
的话,他就要尝尝迎面飞来的猎枪
弹的滋味了。”
①"小母
"系
门教首领之一HC··肯鲍在一次讲
中提到他的一百个老平时所用的字
。——译者注
费瑞厄一声不响,双眉
皱着,沉默了一会儿。
约翰·费瑞厄对她说了这些安
的话,说得十分
定而有信心。但是,当天晚上,她却看到,他与往日不同,非常仔细谨慎地把门
一一加闩,并且把挂在卧室墙上的那支生了锈的旧猎枪取了下来,把它
拭
净,装上了
弹。
“给她一个月的时间来选择,"扬说着就站了起来“一个月完了,她就要给我答复。”
她的父亲回答说:“可是,咱们还没有反对他呢。如果咱们反对了他,那可就真得防备一下呢。咱们还有整整一个月的时间哩。起限一到,我想咱们最好是逃
犹他这个地方去。”
茜没有回答,只是
握着老人的手,默默地啜起着。
哦,爸爸,爸爸,咱们究竟该怎么办呢?”
“在这个问题上就可以考验你的全
诚意了,四圣会已经这样决定了。这个女孩
还年轻,我们不会让她嫁给一个老
的,我们也不会完全不让她挑选。我们这些作长老的,已经有了许多"小母
"了,可是我们的孩
们却还有需要。斯坦①节逊有一个儿
,锥伯也有一个,他们都非常
兴把你的女儿娶到他们家里去。叫她在他们两个人中间选择一个罢。他们既年轻又有钱,并且都是信奉正教的。你对这件事有什么要说的?”