这时,我的目光到被舅母牵在手里的弟弟,他正在一边嚎陶大哭。母亲不敢把弟弟带走。一个儿
,是永远不能走
任何异姓人的家里的,否则,那会真正毁了他。但我知
此刻他还想不到这些,他之所以恸哭,只是因为受了惊吓,因为觉得委屈,因为母亲没有把他带走。
那黑浊的真的改变了母亲。本来,她穿着一
中国式的孝服,可待快靠岸时,她再回到
屋甲板的起居室时,却似完全换了个人。她描了
的眉
,各向两鬓
地挑上去,还涂着黑
圈,衬着那张脸越发显得苍白,再
着二片血红的嘴
,显得完全是个陌生女人了。她
着一
棕
小毡帽,帽檐上横
着一支棕
羽
,前额上,垂着两排整齐的刘海,远看就像一对漆
的木雕品,
上穿着一件领
上镶着直垂至腰间的白
边的棕
长裙,腰际别着一朵绢制红玫瑰。
她数落着小吃担上好吃的:元宵、煮
生等等。而母亲最
吃的,是一
中间打上一只
的薄煎饼,然后在上面涂上一层黑糊糊的豆
酱,再把它卷起来,就这样火
地拿在手里吃!
我们在路上一共了七日七夜:一天火车,六天
路。一路上,我频频回顾扔在
后的逐渐逝去的
路,一边听母亲兴致
然地讲述天津。
这是十分犯忌的,因为,我们还在孝呢!但我只是一个小孩
,我能说些什么呢?我怎么可以指责自己的母亲呢?看着她如此毫无顾忌地华服盛妆,我为她
到羞愧。
”我失声叫了起来。
“看你,”舅舅一下惊叫起来“把女儿都给教坏了!”
于是,我试着把抬起,我抬起来了。
在我即将跨向一个崭新的生活时,我开始怀疑舅舅所说的:我将永远抬不起。
舅舅顺手抄起一只瓷瓶:“你真准备跟着她走?你将一辈
抬不起
了。”说着,将
瓶狠狠地往地上一摔“哗”一声,碎片溅了一地,我吓得打了个哆嗦,母亲轻轻将我揽过去。
我们雇了辆人力车,匆匆地往火车站赶去。在车上,母亲轻声对我说:“可怜的安梅,只有你知妈妈心中的苦楚。”我听了后觉得很是骄傲。
在冬天,我将会看见真正的雪。母亲说,再过几个月,就是寒季节。那时便要下雨,然后渐渐地,雨珠会变成片片白
的
,那就是雪。不过没有关系,她会把我包裹在
镶边的大衣里,裹得
的。
舅父的话没有讲错,当我看见哭得不过气的弟弟,我的
再也抬不起来了。
舅舅立时咬牙切齿地说:“跟着你?让这小姑娘跟你一样?安梅,别以为你能看见什么新鲜的世面。你坐上一辆崭新的车,但前面拉车的,还是那只老驴,你一生,就像你前面这只老驴!”
第五天,船开始驶近天津港,黄浊的波不时拍打着船舷,随着天津港的靠近,
波的颜
开始变
,最后变成黑糊糊的,而且,船
开始剧烈地晃动着。我觉得害怕,而且恶心。这污黑的
,让我忆起舅母所说的:把自己的脸
扔
大海里。
她的手是温的。“走吧,安梅,我们得赶快。”她说着,抬
看看天
。
她还细细向我描绘了这个港城市和它的可
的海鲜,并认为要远远超过我们在宁波所能吃到的。那硕大鲜
的蛤
、对虾、螃蟹,还有各
海鱼和淡
鱼,完全是一
的,否则,怎么会有那么多外国人来到这个港
呢?
而在这个港里,还有各个外国租界:日本人、白俄、
国人、德国人…但他们都是各
各,不相往来。他们各自保持不同的生活习惯:有的讲究清洁卫生,有的邋邋遢遢,连他们的住房样式,也各自不同,形状
彩各异:有的漆成粉红
,也有如维多利亚时代的长裙一样,还有那
漆成白
的木
雕
屋
,看上去就像象牙屋
一样。
母亲低着向我瞥了一
,我禁不住
眶一
,
泪淌下来了。我想,妈妈一定看见我哭了,因此她把
一
,显得比舅舅的个
还要
,她向我伸
双手,我立即
向她奔去。她以一
慈
平静的
吻对我说:“安梅,我并不
求你,我只是对你说,我要回天津去了,你能跟我一起走吗?”
直到上了火车,我才了解,新生活离我,还是十分遥远,这使我很是恐慌不安。
舅舅那番话令我更铁了心要走。因为我切切实实知,在我前面所能看见的,就是我舅舅那幢黑魆魆的令人压抑不快的房
,那儿充满
莫名其妙的我永远无法理解的恐惧。我缓缓回过
去看妈妈。
这时,母亲拿一只
油
的大纸盒递给我。“打开它!”我看见盒
上印着“英国
制各式时装·天津”母亲只是不
声地盯着我笑:“快
呀!”直到好多好多年以后,我用这只
黄
的纸盒来贮藏信件和照片时,我还是十分困惑不解,当年,母亲在与我分隔开那
“安梅!”舅母在我后悲哀地呼唤着。“算啦!”舅舅一下打断了她。“算啦”在中文里,就是完了的意思“她早已变了。”
那污浊的,那么脏,那么奥,人一沾上它,怎么还洗得
净?舅妈说过,那会砧污了我,我真怕她的话会应验。我躺在床上,惶恐地盯着
面,我发现母亲的脸一下于变得
沉起来。她只是扭
望着黑魆魆的海面发呆,我心
越发沉重和惶惑了。