繁体
“海草谁吃呀?”
“特德,我
上派‘酒瓶’”上去,请把电渔
和激光机
给它。我想看看能不能用它们来搜捕大鱼。”
“大
场?”
像平常一样“酒瓶”把
从“大门
”伸
屋等待命令。哈尔把一段短绳放到海豚的嘴
里。这时候“酒瓶”已经懂得这是要它到上
的飞云号去跑一趟,但是,哈尔不愿意每一回都用这
放绳
的办法。“酒瓶”是被派上去传递消息,于是,他往上
一指,
睛朝上看同时清晰他说:“船——船——船。”有些教练曾经训练海豚学会服从
命令,也许,他也能
到。他又把“船”这个字重复了好几遍。
“好哇。”哈尔大喊,他
兴极了“我正希望这‘大孩
’能一起去呢,这可以教它懂得当我们差遣它去跑
时该上哪儿去。”
“一篇很好的布
。”哈尔说。
“我不知
该说什么。”罗杰说。
哈尔和罗杰沉默着,好半天哈尔才说“也许,他是真诚的,你说呢?”
海豚的鼻孔里传
一声回答。这一声回答既不是卡嗒一声,也不是
哨声,而是在模仿哈尔说话,模仿得不算很好,但有一
可以肯定,这动
想努力说
“船”字。“占猛地把
往
里一缩,然后,箭一般地直往上冲。
“遵命。”特德回答。挂上电话时,哈尔仍然听到他在轻声地笑。
“好吧,”特德船长回答“但我不懂,用那些玩意儿怎么能捕到鱼。我可是在海上呆了50年了。”
不到五分钟“酒瓶”回来了。特德船长往它的脖
上
了个圈,圈上系了一个网兜,兜里装着让它送的东西。
他走到电话机旁给特德船长挂电话。
“也许是搅糊涂了,”哈尔承认说“不
怎么说,你还是等着‘酒瓶’上去吧。”
“酒瓶”带回来的远不止这些。除了“大孩
”和那两条海豚外,又有十多条海豚跟来了。海豚喜
有伴,而且特别好奇。显然“酒瓶”和它的朋友、上
那条船,还有“酒瓶”运来的那些
材引起了这些新成员的兴趣,
下,它们又被
下这幢房
里的人迷住了。它们绕着房
游了一圈又一圈,从窗
往里张望,从“大门
”把
伸
屋,不断发
好奇的哨声和卡嗒声,哈尔欣喜万分。
特德船长哈哈大笑“啊呀,那可真叫惊人的创举,用汽球捕鱼!你能担保你的脑袋没叫氦气搅糊涂吗?”
“你要那么多
嘛?”
连罗杰都受到了
动“对不起,我这人心直
快。”
“哦,不是
场,是渔场,龙虾场,牡蛎养
场,还有海草场,那些特别的海草能制成优质
品。
小鱼或中等
型的鱼用这办法都
好,但大鱼怎么办呢?那些大得
不了真空
的鱼该怎么对付呢?对付锯鳐的锯鳍用什么
都不合适;大
林鱼的叉状鱼鳍会戳穿真空
;刺鲅鱼是庞然大
,…鱼和大
鲛会长到无限大,有些鲨鱼甚至大得像电话亭。对了,鲸鱼又该怎么办呢?
战争。为了保证国与国之间的友好关系,首先得从人与人之间的兄弟情谊
起,就从这个海底城里我们自己相互间的兄弟情谊
起,从每个家
起。而这就意味着从你我之间
起。”
三位年轻的博
学家,哈尔、罗杰和酒瓶先生,解决了把数以百计乃至数以千计的鱼整群提升到
面装
船舱的难题。使用老方法得
很多天才能完成的任务几分钟就完成了。
“总有一天,它们能派上用场。它们能成为我们大
场上的好牧童。”
“那是过去了的50年,”哈尔说“今后的50年可能会发生
变。当然,这些玩意儿不一定能行,但我想用它们来
试验。哦,对了,我还要两样东西,一袋汽球和一瓶压缩空气。”
兄弟俩被他那温和的微笑

染,这微笑
现在这张他们过去那么熟悉的、残忍的脸上,显得很奇怪。
“妙极了,妙得叫人难以置信,”他说“
伙的越多就越妙。”
另外两条海豚和那条杀人鲸连忙跟上。
卡格斯笑得更温柔了“没什么,我的孩
。我相信,在这平静的海底世界里,我们都会觉得宽恕和忘却是很容易
到的。”说完,他回房间里去了。
“为了捕捞大鱼,”哈尔说“我想
两三个试验。”
“日本人
吃,他们用海草包米饭,蘸酱油,可好吃哩,既有营养又有益于健康。日本有一亿人
,那可是个大市场啊。而且,完全有理由相信,世界各地的亿万人民也会逐渐喜
这
新
品的。不过,这都是将来的事儿了,咱们还是先捕大鱼吧。”