特西抬起
,她坐在黄
的囚车里。囚车已经停在被一群
沉而又
大的砖石建筑起来的空地上。接连九
布满带刺铁丝的栅栏将五百英亩的牧场和林地团团围住,构成了男路易斯安那女
监狱的全
场地。
清晨五,一名男警卫在一个女看守的陪同下,走
特
西的单人牢房:“是特
西-惠特里吗?”
她躺在窄小的床铺上,凝视着屋,整整一夜未合
。她和查尔斯
谈的情景一次又一次地浮现在她的脑海里。他甚至没有给她一次解释的机会。
“下车,”一个警卫说“到了。”
学院的礼堂里坐满了学生,还有他们的家长和亲戚。她是致告别词的毕业生代表。她讲里十五分钟,她的告别词里充满着理想主义彩:对过去的明智总结,对未来的
好憧憬。院长赠给她一把φBK联谊会的钥匙。我想让您保存它,特
西对她妈妈说。她妈妈自豪得脸上放光,那模样真是漂亮极了…
她来到院的外面。一辆带有铁栏杆窗
的黄
囚车停在那里,
达开始启动。六个女人已经坐在车上,对面有两个全副武装的警卫监视着。特
西看着她的伙伴们的脸。一个带着挑衅的目光,另一个显得烦躁不安,剩下的几个则显
绝望的神情。她们曾经历过的生活方式就要结束了。她们是被遗弃的人,就要前往将把她们象动
一样锁在里面的铁笼
。特
西想知
她们犯的是什么罪,是否也象她一样是清白无辜的,而且她还想知
她们在她的脸上看到了什么。
查尔斯正在和她。她望着天
板上不断蠕动的人影,心想,盼望
在我这个位置上的姑娘能有多少呢?查尔斯可是姑娘们追求的
号目标。这个念
刚一
现,她立刻
到脸上发烧。她
他,她在他的
内
到非常幸福…
她最要好的朋友安妮-勒正在给她打电话。特
西,你会
上费城的。它是一座文化城市,文化设施应有尽有。它有
丽的风景,而且缺少女人。我的意思是说,这里的男人都饿疯了!我能在我所在的银行里给你找份工作…
“如果你是去那所大房的话,可以去找欧内斯廷-利特尔查普。她会好好侍候你的…”
她哭了。
“据路易斯安那州奥尔良教区刑事法
的命令,你将被立即转移到南路易斯安那女
监狱。让我们执行吧,姑娘。”
囚车行驶在漫长的公路上,车内又又臭,但是特
西全然没有
觉到。她已经退回到自己的内心世界,其他犯人以及囚车经过的郁郁葱葱的乡村景
都从她意识中消失了。她已经
于另一个时间和另一个地
了。
“嘿!我在跟你说话。天哪,你聋了吗?该下车了。”
“告诉我,你把那幅画儿藏在那儿了?特西,宝贝儿,我想和你平分那笔钱…”
妈妈,我要到费城去。我在当地的一家银行找到了一份工作。
“是的。”她惊奇地发现自己的声音变得那样怪。
她不禁又想到了孩。她读过女人在监狱里生孩
的故事,但那些故事距离她自己的生活是那样的遥远,仿佛她在读另一个星球上的人的故事,可是现在却在她
上发生了。你认为你的孩
怎么办好,就怎么办吧,查尔斯已经说了。她希望生下她的孩
。可是,她想,他们不会让我养育的。他们会把孩
从我这里带走,因为我要在监狱里呆上十五年。还是让它永远不知
它妈妈的好。
她是一个小姑娘,和爸爸妈妈一起来到海滩上。她爸爸把她扛在肩膀上朝海中走去,当她惊叫起来的时候,她爸爸说,特
西,别害怕。说完,他把她扔到冰凉的海
里。当海
浸过她的
时,她惊慌极了,开始
不过气来。接着,她爸爸把她捞上来,然后又重复了一次刚才的动作。打这儿以后,一看到
,她就吓得不得了…
特西走过她曾经用来打给查尔斯的那个电话机。再见了,查尔斯。
特西痛苦地想。
这儿就是地狱。
“旅途愉快,亲的…”
她被押着走过一条长长的走廊,经过一些关满犯人的牢房。从牢房里传来一片嘘声。