电脑版
首页

搜索 繁体

第十八章(7/7)

钟敲十二响的时候,一个拿着一个盒子的送货人出现在移民俱乐部的餐厅里,接着被领到巴奇的桌前,泽勒、汤普森和昆西也在坐。

“送来了!”巴奇喊道“天哪!这鬼玩意儿甚至可以随身携带。”

“要等杰弗来吗?”汤普森问。

“去他妈的。这东西现在归咱们了。”巴奇把盒子上的包装纸撕掉。里面有一堆充填物。他小心翼翼地、实质不无敬意地把放在充添物中间的一个东西取了出来。那些人坐在那里,目不转睛地望着它。那是一个长约一英尺的长方形的框子,在一排金属条上穿着一串串的珠子。

长时间的沉默。

“这是什么?”昆西终于问道。

爱伦-汤普森说:“算盘。东方人用来算数的东西——”他脸色突然变了“天哪!‘盘算’就是把‘算盘’这个词儿倒过来说!”他转向巴奇“这是开什么玩笑?”

泽勒气急败坏地说:“价格低廉、经久耐用、比市面上的任何计算机耗能都少…叫他们不要支付那张支票!”

他们一窝蜂地朝电话冲去。

“您的保付支票?”那会计主任说“放心好了。史蒂文斯先生今天上午就把它兑换成现款了。”

男管家彼肯斯非常抱歉,因为史蒂文斯先生已经收拾行李走了。“他说他要长期外出。”

当天下午,发了疯似的巴奇终于设法找到了弗农-阿克曼教授。

“当然,杰弗-史蒂文斯是个很可爱的人。你说他是你的妹夫?”

“教授,您和杰弗讨论了些什么?”

“我想这算不上什么秘密。杰弗想写一本关于我的书。他使我相信,世人很想知道科学家背后的那些人…”

西摩-贾勒特似乎不大高兴。“你为什么想知道我和史蒂文斯先生的谈话内容?你是想和我争邮票吗?”

“不,我——”

“喂,你打听也没用。这种邮票只有一张,史蒂文斯先生已答应一弄到手就卖给我。”

他砰地挂上了电话。

不等查尔斯-巴特利特开口,巴奇就知道他会说什么了。“杰弗-史蒂文斯?噢,是的。我收集老式汽车。杰弗知道哪儿能找到一辆崭新的三七年的有四个敞——”

该是巴奇挂断电话的时候了。

“别挂,”巴奇对他的伙伴们说“我们先把钱追回来,再让那龟儿子在监狱里呆上一辈子。诈骗是犯法的。”

这伙人来到律师司各特-福格蒂的办公室。

“他骗走了我们二十五万美元,”巴奇对律师说“我想让他在监狱里蹲一辈子。先去弄一张逮捕证,然后——”

“巴奇,你们带合同来了吗?”

“在这儿呢。”他把杰弗写的那张纸递给福格蒂。

律师迅速浏览了一遍,接着又细细地研读了一遍。“他有没有在这份文件上伪造你们的签名?”

“怎么?没有,”迈克-昆西说“是我们自己签的。”

“签名以前你们看过合同吗?”

爱德-泽勒生气的说:”当然看过。你以为我们是傻瓜吗?”

“先生们,我请你们自己判断一下。你们签的这份合同上写着,你们知道你们预先支付二十五万美元买来的东西,既没有专利权,也可能毫无价值。用法律上的话来说,你们是‘自愿受骗’。”

杰弗是在雷诺市获准离婚的。在那里定居期间,他遇到了康拉德-摩根。摩根曾给威利叔叔干过事。“杰弗,你能帮我个小忙吗?”康拉德-摩根问“有一个年青姑娘带着一些珠宝坐火车从纽约去圣路易斯…”

杰弗透过飞机的舷窗朝外望去,想起了特蕾西,脸上浮现出微笑。

特蕾西返回纽约后的第一站就是康拉德-摩根珠宝店。康拉德-摩根把特蕾西领到他的办公室,关上了门。他搓着双手说:“真把我急坏了,亲爱的。我在圣路易斯等你,可——”

“你根本没去圣路易斯。”

“什么?你这是什么意思?”他的蓝眼睛仿佛在闪闪发光。

“我的意思是,你没去圣路易斯,你根本就没打算和我见面。”

“那怎么可能!你拿着珠宝,我——”

“你派了两个人把它从我这儿抢去。”

摩根显得疑惑不解。“我不明白。”

“起初我以为你的组织里出了奸细,但不是那么回事。是你搞的鬼。你告诉我,你亲自安排我的火车票,所以只有你才知道我的厢房号码。我用的是假名,而且化了装,但你的人却能清楚地知道到哪儿找我。”

他那胖胖的脸上露出惊异的神色。“你是想告诉我有人把珠宝从你那儿抢走了吗?”

热门小说推荐

最近更新小说