杰弗回答时,气庄重:“因为现在是我们停止互相演戏的时候了,特
西。你说呢?”
下午,杰弗拎回来两只手提箱,里面装满了晨衣、睡衣、内衣、礼服,还有鞋、梳、刷
、
发
剂、牙膏、牙刷和一个化妆盒。他还为自己购置了几
替换的服装,并买了一份《国际先驱论坛报》。报纸的
版登载着钻石被盗的消息;说警方已经查
作案的经过,但据报
,作案者并未留下任何线索。
她注视他,一脸的狐疑。“告诉我你返回去找我的真实理由。”
他在黝黑的教堂里,坐在一张木凳
上祈祷:噢,将她
给我,上苍。让我来惩罚她,以便洗刷我自
的罪孽。她心灵中的邪恶将被驱除,她赤
的
将受到鞭挞…他想象
特
西袒
的
在他的
威下颤抖,于是他心中涨满了情
。他忙不迭地从教堂中逃
,害怕上帝看穿他的内心,给他带来更多的惩罚。
她再度睡去。
“好多了,”几分钟后他对她说“一百度多一儿。你是一个可
的病人。”
“该给你量温了。”他轻盈地说。
他们来到大厅中,成为众人瞩目的对象。开客店的夫妇为特西的康复而
到
兴。“你的丈夫好极
她抑制不住地问:“你为什么不把钱全拿走?”
特西蓦地意识到自己袒
的
,连忙将毯
往
上拉了拉。她依稀觉得,杰弗曾为她脱衣服和
洗
。他宁愿冒着危险来照料她。为什么?她曾一度认为自己了解他。但我并不了解他,特
西想,一
儿也不。
特西醒来时,已经夜
人静。她坐起
,旋开床
桌上的台灯。屋内只有她一人,他已离开。一阵慌
的心情涌上她心
。她已经使自己依赖于杰弗,而这是一个愚蠢的错误。我命该如此,特
西苦涩地想。“相信我。”杰弗曾说,于是她顺从了。他照料她,不过是为了保全他自己,不会
于其他的原因。她简简单单
到,他对她意味着什么。她希望信任于他,希望自己在他
中占据一定的位置。她向后仰靠在枕上,阖上双
,沉
着。我怎么会思念他?上帝乞谅我,我怎么会思念他?
丹尼尔-库珀向警方提建议,不要将印有“TW”字的围巾公诸于报界。“我们知
这条围巾的主人,”他对特里让局长说“但这构不成起诉的证据。她的律师轻易就可以在欧洲找到许多名字的开首字母是“TW”的女人,使你大
洋相。”
“现在不看,”特西喃喃地说“现在不看。”
有人推开门,接着传来杰弗的声音:“特西,你醒了吗?我为你拿来一些书籍和杂志,我想你可能——”他注意到她脸上的表情,话题骤然停住。“喂!你怎么了?”
“好,我去采购。”
翌日清晨,特西的烧退了。
“我想去。”她说“你看我能
去走走吗,杰弗?”
他扶她坐起,喂她,用心而温柔。特西警惕地想,他一定怀抱某
企图。
“杰弗——”
上帝在她上开了一个大玩笑。为什么非得是杰弗?她揣度着,不过这也无关
要。她迟早要
计划,尽快离开这个地方,去往某个可以令她
到舒适、安全的所在。哦,你这个大傻瓜,她想,你——
这自然又是他的一个伎俩,然而她疲乏不堪,已无心力为此费神。“对。”
“你是否可以告诉我你材的尺寸,”杰弗说“我好
去为你买些衣服。荷兰人是开化的,但我想你要是穿着这
衣服
外走动,他们也会
到震惊。”
他们这样吃的时候,杰弗说:“我刚才去时,给冈瑟通了个电话,他已经收到钻石。他把你的那份钱已经存
你在瑞士银行的帐
。”
“荷兰人似乎把这东西当
汤来吃,应该有它的
理。来,慢慢吃。”
他带回来一个大袋,里面有桔
、
、新鲜
果和一
荷兰人
品,一
夹着各
酪、
和鱼的卷
。
杰弗兴奋地说:“我们可以自由自在的回家了!现在要的就是使你好起来。”
在库珀里,警察已经
够了洋相。上帝将把她
给我。
了一般。于是我决定在机场等你,确保你赶上飞机。结果你没面,我便知
你
了问题。我赶到那所安全的房
,找到了你,我绝不能让你死在那里,”他轻松地说“这样会给警方提供线索。”
“相信我,”他说“饿吗?”
特西突然饿疯了似的。“快饿死了。”