阿希礼看起来朗了一些,虽然为生计奔波而显得有
疲累,不过这副担
比较挑得起了。斯佳丽迫切希望这表示木材生意已有起
。要是锯木厂和木材场都倒闭,她可受不了。而且今后也无法原谅阿希礼。
不过,后来她与科尔顿私下聊天时,发现事情有矫在过正。乔告诉她,阿希礼打算每天都到工地来泡泡。她本来只想帮助他增加收
,不是培养他的嗜好。现在反而害得自己
本不能去工地了。
天蒙蒙亮,伊莱亚斯驾车送他们去车站,当汤尼上火车时,斯佳丽挥着手绢儿跟他
别。他带了一一只小
箱,一只大帆布袋,里面装着他的
鞍。他将行李抛上客车平台后,就转过
挥动他那
有响尾蛇
帽带的得克萨斯大帽。这个姿势使他的外
敞开,斯佳丽看到他的枪带和六连发式左
手枪。
斯佳丽先用好言哄他,后来发了火,可是毫无用。一个月后,科尔顿捎信请她回工地时,她还兀自生着闷气。
“要是前只剩我祖母一个女人,你也会追求的,汤尼·方丹。只要你那双黑
睛一闪,外加那副纯洁无邪的笑容,跟你同
一室的女人就没一个太平。”
阿希礼握住她的手,愁眉苦脸地低看着她。“亲
的,看你累的样
。一切都还好吧?”
不过就算难看,阿希礼似乎也没有注意到。他还是改不了一贯讲究的那礼貌,扶她下
车。“斯佳丽,幸亏没错过跟你见面的机会,见到你真
兴。科尔顿先生告诉我说你可能会来,所以我就尽在这儿泡蘑菇。”他的笑容仍带忧伤。“你我都知
我不是
生意的料,亲
的,所以我的意见微不足
,不过我倒想说一句,如果你在这里再盖一家商店,大概错不了。”
“我也希望能住下埃我这个人喜大吃大喝,
边又有
女陪笑。不过我得趁这好天气赶快上路。明天我就要乘火车到西
去,免得事情变卦。开车的时间相当早,你愿意在我临走前陪我一起喝咖啡饯别吗?”
斯佳丽想把枕在他的
膛上,哭诉一切都糟透了。但是她
作
颜
:“
弹琴!别傻了!阿希礼,昨晚我参加一个宴会,睡得太晚了!没有别的事了。你该知
女人最忌讳别人说她气
不好了。”要说就说印第亚和她那些卑鄙的老朋友去,斯佳丽默默补上一句。
“…而且我听说市内很可能在这儿开辟一条街车线通到市郊。
“你想拦都拦不住我。”
她脸上装一副惊讶的神
。“哦!阿希礼——真是太好了!”
他们巧妙地相互开玩笑,乐在其中,直到家端来香摈,他们才又举杯互祝。斯佳丽乐得昏了
,汤尼喝光瓶内的酒她就满意了。他边喝边讲得克萨斯的奇谈怪事,把她笑疼了肚
。
至少他在这段逗留期间己教会韦德如何耍枪,她暗想。希望他没把自己的脚打断才好。她给汤尼一个飞吻,他开玩笑似地拿帽去接,伸手到帽内取
来,放
背心表袋内。当火车开动时,斯佳丽仍笑个不止。
阿希礼毫不怀疑地接受她的解释。他开始提起乔·科尔顿盖的房。她故作糊涂,仿佛完全不清楚一栋房
需要多少
铁钉。“这些房
都是优质工程,”阿希礼说。“这一回,时运不佳的人将同有钱人享受平等待遇了。在今天这
投机主义嚣张一时的日
里,实在少见。看来旧时的价值观,毕竟没有泯灭。我很荣幸能参与这件事。你知
吗,斯佳丽?科尔顿先生要向我买木材呢。”
他到底说什么啊?哦…不用说,我懂了。乔·科尔顿真聪明,他已经帮我把我来此的目的圆了谎。斯佳丽把注意力转回阿希礼上。
“去科尔顿先生盖房的工地。”她对伊莱亚斯说。在到达那儿之前,太
该升起来了,那群建筑工最好已经在挖地,否则她又有话好说了。汤尼说得对,得趁这好天气。
乔·科尔顿丝毫不为所动。“我是很想照你的意思,
特勒太太,可是不
我所料。土中的冰雪没完全解冻,无法挖地下室。要再等一个月才能动土。”
斯佳丽卖风情似地把
往后一仰。还是玩这
老
游戏有趣。
太好了。她真的很兴,帮助阿希礼的计划竟然
展得如此顺利。
只有挑星期日休息的时候去了!此后每周去工地竟几乎成了她最着迷的事。每当她看到房的骨架、屋椽用
固无暇
“嘿!宝贝儿,你知我不是那
人。我是天下最有君
风度的人…只要那女人不是
得让你着迷到忘了守规矩。”
等她看到阿希礼在场时,想回已经来不及了。我该跟他说什么才好呢?我不该在这
地方
现的,像阿希礼这么聪明的人一定会识破我编的谎。斯佳丽慌忙挤
一丝笑容,心想自己的脸
一定很难看。
“汤尼,我真的很希望你留下来往一阵。”汤尼声称他在桌上困得就要睡着时,斯佳丽开
说。“我好久没这样开心了。”
亚特兰大发展的势很惊人吧?”