他眯着睛盯着前方的路:“或许。”
丽丝站立着,双臂
叉地放在
前,只有她的嘴
在动:“我不知
。我没看见任何东西。”
卡莱尔镇定自若地打断我们:这并不是确的科学,
德华。”
“我认为不是他们,”丽丝
持
“我看得见这一
。”
我到我已经大惊失
了“是维多利亚吗?”我像
咙被卡住了似的挤
她的名字。
“有人来过这里。”他把我拉到厨房之后轻声在我耳边说。他的声音很张,洗衣机发
嘈杂的轰轰声,很难听清楚他在说什么。
“你认为她或许看见什么了?”
“埃特和贾斯帕已经在来的路上了,”
觉到我在抗拒的时候他低声说“他们会巡视森林,查理会很安全的。”
“是沃尔图里来的人。”我猜。
查理的表情发生了改变,突然,他又笑着说:“如果你们两个人正在吵架?好吧,别让我掺和来。”
“我不知。”
丽丝说。
他的语气表明他指的不是他的家人。
“我们走吧。”德华说
,声音低沉而
定。
他思考了片刻,接着手里就握着电话了。
“但是查理呢?”恐惧涌我的心房,使我难以呼
。
“如果你在关注意大利,那么你为什么没看见他们派?”
“真有帮助。”
“不是他们中的人,”他迅速地打断我,摇着说“是我们当中的。”
他转看着我,脸
还是铁青的,牙齿咬得咯吱咯吱地响。他气愤地盯着我看了一会儿,接着突然他大
呼起气来,
睛睁得大大
“要是还在的话,我会看得见的。”
丽丝回答的时候语气很冷漠:你已经让我留心沃尔图里家族的决定,沃尔图里家族什么时候会来,注意贝拉的一举一动。你还想再加一个?我是不是还要注意查理,或者贝拉的妈妈,或者他们的房
,或者整条街
?
德华,如果我一下
太多,有些事情就会从
隙中溜走的。”
“他到过她的房间,丽丝,他可能还在那里——等她。”
“我发誓没有狼人?”我开说
。
“什么时候?”
“看起来已经这样了。”德华打断她。
“那么谁又会让查理活着呢?”
“那就是为什么我想一定是他们——不是很久以前,清晨查理还在睡觉的时候。无论是谁,他都没有碰过查理,那么一定别有用心。”
我战栗了。
他还是满脸笑容地把碗放槽,从容不迫地走了
去。
“那怎么可能?”他嘘声说。
他没有回答,定在那里,像一
雕像。
“埃特。”他对着听筒低声说
。他开始说得很快,我
本无法理解他的话,不到半分钟通话就结束了,他开始牵着我朝门
走去。
“很可能。”
德华气急败坏地猛地挥动手臂:真的吗?你确定吗?”
“她从来就没有危险,没什么要看的。”
就回来了。他搂着我的腰,迅速地把我拉厨房。他的
睛在屋
里扫视,
地抱住我好像正保护我免受什么东西的攻击一样。我瞟了一
睡椅上的查理,但是他故意对我们视而不见。
“德华。”我说
,语气中带着平静的不满,我不喜
他这样跟
丽丝说话。
“我们要和丽丝谈一谈。”他告诉我,他的音量很正常但是语气却很忧郁。
他们在等我们,德华打过电话后他们都很警觉。就好像走
博
馆一样,每个人都一动不动地站在那里,
摆
各式各样
张的姿势。
“我们要去哪儿?”我情不自禁地低声问,即使现在我们已经上了车。
“你们两个人在那里窃窃私语什么啊?”查理怀疑地问,他手里拿着一个空了的爆米
碗站在角落里。
“不是我认识的气味。”
“寻找我。”
“别说了,德华。”我轻声说
。
接着我就让他拖着我,我太恐慌了,本无法清楚地思考。查理带着沾沾自喜的笑容遇见我恐惧的
神,接着他的笑突然变得迷惑不解起来。查理还没来得及说什么,
德华就把我拖
了门外。
“发生了什么事?”德华一走
门就询问
。我惊恐地看见他愤怒地盯着
丽丝,手生气地握成了拳
。
我惊慌失措,查理在睡觉的时候有个血鬼跑到我家里寻找我。恐慌淹没了我,堵住了我的
咙。我无法回答,只是惊恐万分地盯着他。