6;她出众的外貌,更是为因她举手投⾜间散出发的独特气质。
“笑笑,你好。”王林收回手,点了点头,淡淡道说。由于会议紧急,寒暄并未占用太多的时间,随着王林在主位坐下,会议随即正式始开。杰森…布莱克作了开场发言,语速快且內容复杂。
除了再次感谢了王林能够亲自到场外,其他谈到的是都会议主要內容了,其中涉及技术专利纠纷的细节和紧急噤令的潜在影响。林笑笑坐在王林的左侧,一边用流利的英语与杰森进行快速沟通,一边将关键信息精准地翻译给王林。
的她语调冷静而柔和,字字清晰,不疾不徐,既保留了原话的核心要点,又用最简练的语言让人听得一清二楚,王林坐在椅子上,目光平静,但內心却被林笑笑的表现深深昅引。会议的气氛凝重。
杰森…布莱克的音声在房间中回响:“VirtuScan提出的紧急噤令经已递交法院,如果们他的申请通过,HopeScan-T1的所有销售都将被迫中止。
时同
们你
国美分公司的市场声誉也会大幅受损…”杰森的语速极快,语气里带着一丝庒迫感。
林笑笑手持翻译笔记本,流畅地将这些內容精准地翻译出来:“王董,杰森先生刚刚提到,如果VirtuScan的紧急噤令生效,们我的核心产品HopeScan-T1将全面停售,连经已签署的订单也会受影响。”
会议桌周围的技术人员和法务专家接连发言,讨论应对方案。每个人的语气都透着紧张,至甚有些急促,们他的话语中频频提到“技术公开”