繁体
她
双分得越开,露
的⾁就越多,相对来说,被遮住的
分就越少,但当她以这
势姿站在儿
面前时,熟悉的刺痛
在的她⾝
里升起,的她
双分开时,那
力量
油然而生。
在儿
面前
现这
刺痛
,她得觉很尴尬,但这
觉很受用,她经已很久有没这
觉了,在现它又回来了。杰克在拍摄更多照片时,对后最
个一
势姿流连忘返。
“在这里,”他慢慢说地。他把她领到泳池边,
密的绿⾊
木丛就在后面,为照片提供了合适的背景。
“好了,在现,妈妈,”杰克说,“们我来拍一些真正的比基尼照片吧。”杰克让吉娜站在泳池边摆了一系列势姿…双臂张开的、双臂放在⾝侧的、双臂举过
的。
“妈妈,这看来起太完
了,”他说。听到他么这说,吉娜松了一
气。
“哇,效果不错。”他说。“过来看看。”她侧⾝挨着他,凑近去看数码相机视屏上显示的他刚刚拍摄的照片,她意识到己自几乎没穿⾐服的

贴着他的手臂。
“们我先来拍一组漂亮的肖像照。照片会很漂亮,不会太
,但你的…呃…潜在约会对象会从你裸露的肩膀看到你穿的泳⾐。你以可用它来换掉你原来的肖像照。”
“下面们我回到躺椅上去吧,”杰克说。吉娜走去过,坐在躺椅的末端,双脚仍然踩
他指导她去哪里,用他的话调整的她位置,以获得合适的光线和背景,他拍了几张照片,调整了设置和闪光的程度,以抵消从上方打下来的強光,他把相机拉下来看了看。
是只她肩上光滑、布満雀斑的⽪肤有没被遮住,而是裸露着。吉娜
到信心倍增,她想,我在这些照片里比我拍的些那要好看得多,也年轻得多。
38;在正把个一大闪光灯夹在数码相机上,他也着看她,下
都要掉下来了,然后才镇定下来,他顿了下一才开
话说。
但她有没移开。照片拍得不错。杰克有一双敏锐的
睛,她不得不承认,的她
睛和笑容看来起年轻漂亮。是这一张很好的经典肖像照。
“那么,”她说。“你想让我去哪儿?”她想,去这个词用得不好,她看到杰克的嘴角露
一丝淡淡的微笑,她
知他也在想着的她用词。
他让她一条
在另一条
的面前,然后把重心放在一条
上。另一条
弯曲,然后把
分开,后最
个一
势姿让她
觉常非脆弱。