繁体
“这听来起肯定是个不错的毕业礼
。”她开玩笑地回
。“承认吧,布里奇特,”的她朋友笑
。
“我
知,样这不好,但不我后悔。”“太狂疯了,我前以听过样这的故事,我一直为以
是都编
来的。”“那你指是的
么什样的故事呢?”布里奇特带着调⽪的语气
问。
“你
知我指是的
么什。⺟亲在儿
18岁时对们他
行
照顾的故事,就是这类故事。我在家长教师协会工作时就听说过其他妈妈样这
的传言。有些妈妈会八卦其他女士如何在们她的儿
上大学前和们他上床,直到在现我才相信。”
布丽奇特向前倾了倾⾝
,在她耳边轻声说了些么什,卡萝尔听后
睛睁得大大的,⾝
里流
了越来越多的情
。
“哦…上帝!”他喊
。“太
谢你了。哦…”布里奇特从床
柜上拿起一张新的纸巾,先添了添嘴
,然后
了
嘴,们他互相
了晚安,她带着満⾜的微笑上床觉睡了。***“换句话说,你给你儿
打手枪了?”卡罗尔
问。布里奇特脸红了。
38;摸抚着
。
“我发誓。我
知我有时很大嘴
,但在这
事情上,我
知如何保守秘密。相信我,这一切是都
全安的。”
“你很享受昨晚和汤姆
的事。另外,我很了解你,
知你隐瞒了一些多
的细节。”布里奇特尽力控制住己自的笑声。
“好吧,我承认这整件事很荒唐,我也越过了一些不该越过的底线。”“那是肯定的,是不吗?”卡罗尔挑眉
问。“你喜
摸抚你儿
的
,是吗?”“你有没放弃,你还想听更多,是吗?”卡罗尔摇了
摇。
“哦…天哪!你说帮你儿

了,对吗?”布丽奇特笑了。“别那么大声,卡罗尔,小心隔墙有耳。”
“说到么这下流的事就不行了。你
知我有多喜
八卦。”“你能保证不诉告别人吗?”布里奇特认真地问。“我是说你不会诉告任何人。是这你我之间的秘密。我最不希望的我名声毁于一旦。”
“我想你以可
么这说。但我更愿意把它看作是一
官
,他需要放松,我就给他放松了下一。没么什大不了的。”“没么什大不了的?你让他
了。”她无奈地耸耸肩。