电脑版
首页

搜索 繁体

第一章(2/6)

因此她每天都很苦恼,担心由于某莫名其妙的原因,他也许会突然离开她。

她知大使的妻刚刚动去了黎。

接着她的心情很快发生着变化,只见她向他更靠近,非常温柔地说:“最亲的法维恩,要保证我们的任何事情不会使任何人到震惊,这是非常容易的!”

她的手法是那样细致,几乎不痕迹。

虽然她同他一吃饭,但是他们并没有上楼。

然而他又知,这并不是他后半生需要的东西。

她对着镜自言自语:“我一定要嫁给他,我一定要嫁给他。”

他回答:“我要考虑考虑。”

他不肯放松他的原则让她住在他的家里,这使赫斯特到恼火。

从他的目光中,她了解到她永远无法用言语说服他。

他走了以后,赫斯特夫人气得跺脚。

于是她用双臂抱着他的脖,把他的拉下来贴着她的

当她下楼来到等她上车的地方的时候,她忽然想起侯爵跟别人不同。

晚餐的时候,他坐在赫斯特夫人旁边,这也是令人欣的事。

然而不多大力气行尝试,侯爵在他们的关系中仍然于支地位。

一怒之下,她故意把一件漂亮的德累斯顿细瓷炉架上掷下来。

大使有讨人喜的法国人的气质,他同引起他好

赫斯特争辩说:“我不懂为什么我不能。”

她说:“我你,其他任何事情都是不重要的。”

有一个人确实曾经由于她而试图自杀。

贝勒斯夫人的寓所离侯爵在格罗夫纳广场的公馆不远。赫斯特来到这个寓所的时候四下张望。

他接着说:“你很妩媚动人,赫斯特,但是我就是不能想象你怎能当妻和母亲!”

这天晚上,在前往参加贝勒斯夫人举行的晚会途中,侯爵不肯让赫斯特搭乘他的车

侯爵并没有装作误会她的意思。

第二天鸟儿飞得很,而且鸟儿的数目很多,他觉得打猎很有趣。

她穿了一件从德街的最级的妇女服装店买来的昂贵的新式礼服,这件礼服的款式来自黎。

到他们回到敦的时候,赫斯特夫人确信侯爵正是她的心上人。

兴地见到法国大使在场。

由于那时候他还没有其他女友,因而他们俩天天都见面。

他猜想赫斯特夫人在床上也许会是一只母老虎。事实果真如此,而且远不止于此。

在晚餐过后不久,他们俩都上床睡觉了。

只要有可能,他们总是在一起度过夜晚。

同时她有一不安的觉,觉得侯爵也许会抛弃她。

他回答:“今天晚上见。”

有一刻工夫,他的睛变得暗淡无光。

她必须的事是使侯爵产生妒意,并且责备自己先而没有想到这样

侯爵回答说:“许多人也许会认为我们是从同一个房间来的。”

赫斯特气愤地说:“我敢说你越来越像我的一位未过阁的姨妈了。”

她厉声说:“你真正在想什么是你自己的事。”

然而这使她的肤显得更加白皙,她的嘴的双弧形线条条变得更加优

那些人曾经在她面前下跪,发誓说如果她拒绝他们,他们就会自杀。

她为自己在这天晚上的打扮费了很大力气,决心使自己看起起来比平常还要动人。

侯爵吻她。

这时候她想到自己表现得太容易到手了。

他完全知这样会造成什么样的影响,于是犹豫了一下。

抱住他的时候,他受到心中燃烧着的火一般的激情。

她非常巧妙地在脸上涂了霜和油膏。

他对赫斯特说:“我们一同到达是不相宜的。”

他们只是彼此敞开心扉谈,几乎没有同坐在两边的人说一句话。



他回答说:“仆人是会说话的,我必须保护你的名声。”

这件瓷成了碎片。

她恳求:“亲的法维恩,不要走。我有许多话对你说。我还需要你的吻…渴望得到你的吻。”

她的发师为她的发式跟她之前的发式不同。

她不兴地问:“仆人怎样看有什么关系?”

她问:“你带我回家吗?”

在侯爵站起来以后,她知她错了。

侯爵从她的抱着的双臂中挣脱来,走到门

“他总是想怎样就怎样。”她采取的任何行动都没有使他发生变化。

他没有错。

她在准备离开的时候问:“他怎能不被我打动呢?”

赫斯特嘲笑:“说真的,法维恩,你怎能这样古板?敦人谁都知我们俩总是形影不离。我们俩究竟是分乘两辆车到达,还是同乘一辆车到达,这又有什么关系呢?“

热门小说推荐

最近更新小说