电脑版
首页

搜索 繁体

第二章(4/5)

个问题没有意义。”

娜达说:“很好,我要乘火车到直布罗陀,或者也许乘船到那里去。”

“你是无法一个人单独作这样一次旅行的。”

“是您强迫我这样做的。您不能指望我向我的哥哥谈我正在做的事情,住在楼上的我的姑姑老是生病。她会认为这样一次长途旅行将会要她的命!”

侯爵说:你一定还有别的朋友吧?”

“他们呆在乡间,从来不外出旅行。我已经向您说过,由于我只是刚刚来到伦敦,我在这里的朋友很少。”

侯爵紧闭双唇。

他终于说:“这是一件可悲的事情,但是我无能为力。你必须留在这里,一直等到我回来!“

娜达固执地说:“我一定要在非斯同您见面!”

侯爵知道,不管她是乘船旅行还是乘火车旅行,如果她得不到适当的护送,她不久将遇到的麻烦会远远超过已经遇到的麻烦。

她太漂亮,太年轻,也太幼稚。

只是由于出现了一个奇迹(表现为一条东方项链),她才免于落到教长手里。看来她还没有遇到这种事情。

任何少女、甚至任何年纪较大的女人如果一个人单独旅行,就会成为无数男人的猎物。

许多人最想找的就是这种猎物。

侯爵知道他必须采取非常坚定的态度,因此他说:“如果你采取这种态度,我就要拒绝给你任何帮助。我们只是萍水相逢,我是按照自己的条件答应给你援助的。如果你拒绝,我就再也无能为力了。”

他说话的语气非常武断。

在通常情况下,凡是听到他用这样的语气讲话的人不是向他表示歉意,就是吓得畏缩不前。

可是娜达既没有向他表示歉意,也没有吓得畏缩不前。

她只是笑了起来。

她说:“现在您肯定是想吓唬我。您像我一样知道,您是很有身份的人,不会撒手不管,而让我任天由命!”

侯爵沉默了片刻,没有作出回答,她接着说:“您到达非斯的时候会设法寻找项链,但是教长会想方设法欺骗您。我知道他一定会这样做!”

她把她的手放在他的臂膀上,接着说:“我向您保证,如果我能乘坐您的游艇,我是不会造成麻烦的。您甚至不会知道我呆在哪里,除非您想知道;但是…如果我不得不一个人单独旅行,我是会非常害怕的。”

侯爵说:“这是完全不可能的!”

娜达回答说:“没有任何事情是不可能的。我将留下一封信,告诉我的哥哥,我已经离家外出,住在朋友家里。”

她目不转睛地看着侯爵,认为他将要争辩,她接着安静地说:“不管怎样说,他可能要再过两星期才会回来,因为在赛马大会以后有人要求他在唐克斯特住一些时候。”

侯爵厉声说:“我在两星期内绝不可能回来!”

“我明确告诉您,伊恩不会为我担心,他现在并不担心。当初他要是呆在伦敦,我是不会参加晚会的。”

这当然是对的,可是侯爵说:“你不能在无人陪伴的情况下与我同行,我不想带一批人同行…事实上我最讨厌乘游艇带一批人同行!”

确实是这样。

他不管由于什么原因乘游艇出国,总是喜欢独行。

在执行一项重要使命的时候,他肯定总是如此。

听到朋友们问他到哪里去以及为什么去,这岂不恼人。

热门小说推荐

最近更新小说