少校打量着她,心里很是惊奇。
在娜达从内室里跑来的时候,他觉得她确是十分
丽,举止优雅。
少校回答说“不怎么样,这是令人满意的。现在,我想给您谈谈这次旅行。”
少校心里想:“我要尽最大努力,不过,我想,到这次航行结束的时候,那位可怜的姑娘就会因为受到冷遇而沉默下来。如果她因此到不痛快的话,那要怪她自己!”
娜达持自己意见说:“我总得试一试,看看能不能找回项链吧。除此以外,他还用非常卑鄙的诡计对付我。他用麻酔藥使我昏迷,就不见了。”
他说:“您怎么知我要说的话就是这些呢?”
少校没有回答。她又接着说下去:“您一定明白,我这样,自有我的理由。即令他看到了那副项链,他怎么认得
来呢?此外,他从来都没有见过那个教长。”
他声喊
:“要是您准备
了,我想我们该动
了。这样,您可以有充分时间,在游艇到达公海以前打开行李,取
必要的用品。”
娜达回答说:“您的意思是说我会船吗?我可以告诉您,我是不怕风狼的!”
少校心里想,在比斯开湾可能遇到寒风,带这样一件御寒的衣着,倒是明智之举。
少校回答说:“请允许冒味地说一句,我认为,找到教长容易,找回项链可不那么容易。”
她说:“我知您要说什么。您要说,因为我非要跟侯爵同行不可,他很生气,因此,最好尽可能离他远一些。”
事实上,少校在屋的时候,已经注意到大厅里堆着一大堆箱
。
她一边说,一边走下台阶,来到车跟前。
少校跟在她后面。在车驱车而去的时候,娜达说:“我希望伊迪丝姑姑没有听见我刚才说的话。”
少校问:“为什么呢?”
娜达接着说:“我哥哥在两三个星期内不会回来,因此,没有人为我担心,当然啦,除非伊迪丝姑姑给他写信。而姑姑是不大可能给他写信的。”
少校记得,他还有一项任务,那就是告诉她要尽可能温顺一些,而这可不是一件很轻松的任务。
沃林顿小显然想在旅途中把自己随时都打扮得妩媚动人。
或许,侯爵终究会发现这次旅行并不像他原来设想的那样枯燥无味,叫人心烦。
“因为我给她留下一封短信,说我要到乡下朋友家住几天。我当然没有提到我要到国外去。”
少校知,只有让爵爷尽量少见到沃林顿小
,他才会
兴。
娜达回答说:“我就等着您这句话啦。不过,叫爵爷负担车船费,太不好意思啦。他可能为此生气。”
娜达说:“我可以看您的想法。这并不难。您看,在我
持要跟他同行的时候,爵爷是多生气。”
他回到大厅里,又走到大门,叫男仆把娜达的行李放在
车的后
。
她说“我准备好了。不过,我怕我随带的钱不多。我本来应该到银行去一趟。”
很明显,侯爵不需要年轻的姑娘。
事实上,大多数女人似乎都下定决心,要采取一切可能的手段来引起他的注意。
行李捆好了吗?”
少校心里想,由于不能不带她走,侯爵已经够生气的了,这一下可要更生气了。
少校回答说:“我同意您的意见。不过,您当初就不该参加那个舞会,当然,这是照爵爷对我说的情况来看。”
接着,少校又在内心里把娜达和侯爵原来结识的赫斯特夫人一类老于世故的女人比较了一下。
他的声音带有一严肃的腔调。因此,娜达警觉地看了他一
。
他从来没有见到一个女人想离侯爵远一些。
少校回答说:“这次去洛哥,您倒不必付车船费。如果到了
洛哥,您需要什么东西,我相信,只要您开
支票,爵爷可以给您换成现钱。“
少校说:“希望她不至于刨问底!”他觉得这是一件不重要的小事。
娜达带着悔恨的心情表示同意。她说:“我知
娜达很快就从楼上下来了,比少校预计的要快一些,她着一
小小的漂亮别致的帽
,好像给她的漂亮的金发增添了一
光环。
但是,还有两个袋和一件梳妆箱需要放在车箱内背对着
匹的座位上。
事实上,少校认为,侯爵从来没有跟初社
界的少女谈过话,更不要说屈尊同一位少女
舞了。
他这次所乘坐的车是一辆旅游车,是为了运行李专门定
的。
她臂上披着一件用衬里的斗篷。
娜达随回答说:“当然捆好了。我只要
上帽
,披上外衣,就行了。”