“得啦!你要照着修院长的吩咐行事了。”
“唉!如果你不是有心去等他,那你就不会到委屈了。把我告诉你的话去向修
院长和齐赫说说;他们也许不会对兹
希科这么生气了。”
“但是,他什么时候回来呢?”
“契当和维尔克都来了,”她喊:“我猜想他们是在森林里遇见了‘达都斯’。”
“什么仆人?”
她立刻反驳:
“仁慈的主!”玛茨科想“那个笨兹
希科竟然丢掉这样一个好姑娘!”
“我亲的姑娘!愿天主报答你!齐赫反对你这样
吧?”
说着,她领玛茨科了门;在院
里,他们在一片雪地上看见了一群人,
和狗,以及被矛刺穿了的或是用弩箭
穿了的麋鹿和狼。修
院长没有下
就看见了玛茨科,他向他投过一支矛来,不是为了打他,而是用这个方式来表示他对波格丹涅茨人的极大愤怒。但是玛茨科除下帽
向他鞠躬,仿佛一
也不觉得有什么异常的情况;可是,雅金卡没有注意到修
院长的举动,因为她非常惊奇地看到她的两个求婚者也在扈从队里。
因此玛茨科说:
“是的,起初‘达都斯’无论如何不要我这样;但是我用好话劝说他,他才同意了。修
院长从他的神学生们那里一听到这件事,立即骂不绝
地冲
房间,
得天翻地覆,‘达都斯’躲到
房里去了。到黄昏时,修
院长看见我哭,可怜起我来了,甚至还送给我一串念珠当
礼
呢。”
他的悲伤的想法被雅金卡打断了,她说:
“看这样,修
院长要同老维尔克和解了,”玛茨科想“他要把森林和土地连同那姑娘一起给他了。”
“‘达都斯’和修院长打猎回来了。我们到外面去吧;最好让修
院长在外面看见您,别让他
乎意外地在屋里遇见您。”
“嗨!要是我年轻些有多好啊;但是你应当宽心,因为我看得这件事往后的结果。他将在玛佐夫舍朝廷里获得骑士封号,因为那里接近边境,要在那里杀一个十字军骑士并不难。我知
日耳曼人中间有许多好骑士;但是我认为,除非武艺十分
超的骑士,是击不败兹
希科的。罗戈夫的契当和
尔左卓伐的维尔克据说都是像熊一般骁勇的好汉,可还不是给他轻而易举地击败了!他一定会带回他许过愿的三簇孔雀
的,但是他不会带尤仑德小
来。”
“他们被兹希科打伤以后,很快就痊愈了;但即使他们天天到这里来,他们也没有什么好
!”
玛茨科立刻起了一个念,也许他们两人中,有一个将得到雅金卡和她的莫奇陀里,修
院长的土地、森林和金钱。于是他心里又伤心又发火,特别是他竟看见了当时的情况。瞧,
尔左卓伐的维尔克
到修
院长的
镫旁去了,还帮助他下
;修
院长也很友善地倚在这年轻的贵族肩上,虽然不久前修
院长还要同他父亲决斗。
“我怎么能向他们说呢?‘达都斯’与其说是发怒,不如说是伤心;在修院长面前,甚至提起兹
希科的名字都是危险的。他痛骂了我一顿因为我送给了兹
希科一个仆人。”
“天主在上,我不知我
兹
希科是否更甚于
你;但是他已经有了一队很阔气的扈从。我也给了他钱,不过他不愿意拿。玛佐夫舍又不是在天涯海角。”
他们的说话被屋前的狗吠声、叫喊声和铜喇叭声打断了。一听见这声音,雅金卡说:
“我们有一个捷克人,这是‘达都斯’在波拉斯拉维茨俘虏来的一个忠心的好孩。他名字叫哈拉伐。‘达都斯’叫他侍候我,因为他是一个‘弗罗迪卡’;我给了他一
很好的甲胄,派他侍候和保卫兹
希科。我也给了他一袋钱
路费。他向我发誓,他将誓死终
侍奉兹
希科。”
玛茨科望了一望雅金卡,看见那姑娘的脸气得发红,一双蓝睛燃烧着怒火,尽
她知
得很清楚,契当和维尔克在客店里是站在她这一边的,还为她挨了打。
他的未婚妻;也许他对你的情意比你对他的情意还要重呢。”
“修院长要照我的愿望行事。”
“没有的事!”雅金卡喊。于是她又用袖
遮住了她那鲜红得像苹果似的脸;玛茨科笑了,用手捋了一下上髭,说
: