本站新(短)域名:xiguashuwu.com
第三章
sai缪尔·格里菲思所说在芝加哥联谊俱乐bu遇到的克莱德,早就不是三年前从堪萨斯城逃chu来的那个年轻小伙子了。他现年二十岁,个子比tou几年长得稍微高些,更为结实,但也不见得太qiang壮,不用说,阅世经验倒是较为丰富了。自从丢掉了堪萨斯城的老家和那份差使以后,他不得不接chu2到许多人世间的艰辛——他ti验到低贱累活、shen居陋室的况味,shen边又没有一个亲友,不由得竭尽全力给自己闯chu一条生路来——久而久之,他就养成了三年前谁都不信他能ju备的、一切依靠自己的品质,以及善于曲意奉承、很懂分寸的习惯。现在,他穿的衣服,虽然远远地比不上逃离堪萨斯城时那么讲究,可是,他shen上总是liulouchu一zhong极为文雅的风度,哪怕不能一下子就引人注目,毕竟还是惹人喜huan。更有甚者,他已变得非常谨慎,而又善于节制,跟当初爬上一辆敞篷货车从堪萨斯城逃chu来时的那个克莱德,简直可以说判若两人了。
他从堪萨斯城chu逃以后,就得施展chu各zhong各样诡计,才得以勉qiang过活,由此他得chu了一个结论:他的前程完全取决于自己。现在他终于认识到,家里人一点儿也不能帮助他。他的父亲、母亲、爱思达——他们通通都是太不能干,而且也是太穷了。
这时,尽guan他们chu1境艰难,他心中不由得非常惦念他们,尤其是他的母亲,还有他从孩提时就熟悉的往昔家ting生活——连同他的弟弟、妹妹和爱思达也都在内。现在他才认识到,爱思达如同他自己一样,早已成为再也不受自己意志支pei的现实环境的牺牲品了。他不时满怀痛苦地回忆过去:当初他对待母亲的态度;他在堪萨斯城的事业突然中断——失掉霍丹斯·布里格斯,对他来说,是一大打击;从那时起他心中gan到的zhongzhong苦恼;以及想必由于他的缘故给母亲和爱思达带来的苦恼。
chu逃后过了两天,他来到了圣路易。两个司闸员发现他躲藏在货车上,先是抄走了他的手表和外tao,接着就在一个灰蒙蒙的冬天早晨,离堪萨斯城一百英里远的地方,把他推到了雪地里,简直惨不忍睹。后来,克莱德无意中捡到一张堪萨斯城的报纸——《星报》,这才知dao车祸发生后叫他最揪心的忧虑,早已成为事实。该报在两栏标题下面,就以满满的一栏半篇幅刊载了这一事件的始末经过:一个小女孩,堪萨斯城某小康人家的十一岁的女儿,被车撞倒,几乎立时毙命——过了一个钟tou后,她果然气绝shen亡;斯帕sai和赛普小姐现在医院诊治,同时已被逮捕,由一名警察在医院内守护,等待他们恢复健康;一辆豪华汽车早已严重损毁;斯帕sai的父亲,就是在那个chu门未归的车主手下zuo事的,得知自己那个蠢儿子,如此莽撞犯了罪,不由得愤怒填xiong,悲痛难抑。
可是更糟的是,那个倒霉的斯帕sai,早已以盗窃和杀人罪被控。毋庸置疑,斯帕sai希望减轻自己在这一起重大的惨案中的罪责,不仅把所有同他在车上的人都给招供chu来了——特别说chu了那些年轻的侍应生和他们酒店的地址——而且还提chu指控,说他们跟他同样有罪,因为当时他们一个劲儿cui促他开快车,那是违背了他的意志的——这个说法,据克莱德所知,也是符合实际的。斯夸尔斯先生在酒店里接见警方人员与各报记者采访时,早已说chu了那些肇事者父母的姓名,以及他们的家ting地址。
就数这最后一着,对他打击最大。因为接下来就是一段令人不安的报dao,写到他们的亲属在获悉他们的罪行之后,无不震惊。拉特勒太太,就是汤姆·拉特勒的母亲,哭着说她的孩子是个好孩子,当然不会存心zuo坏事。赫格lun太太——也就是奥斯卡一向热爱的老母亲——说天底下再也没有比她儿子更老实、更厚dao的人了,想必是他酒喝多了。写到他自己家里,《星报》上是这样说的——他母亲站在那里,脸se煞白,惊恐万状,茫然不知所措,一个劲儿来回搓手——那样子仿佛她压gen儿闹不清这是怎么回事,ying是不相信她儿子参加了这次汽车郊游。她还对众人说她儿子当然很快就回来的,一切都会说清楚的;她又说想必这里tou一定有些误会了。
可是,克莱德并没有回去。后来,他再也没听到过什么别的消息了。因为他害怕警察,也害怕他母亲——害怕她那充满悲哀而又陷于绝望的yan睛,一连好几个月没有写过家信。到后来,他才给母亲寄去一封信,也只不过说他在外一切很好,千万请她放心好了。他既没有署名,也没有留下通讯chu1。后来,他一直在外liu狼漂泊,想寻摸到这个或那个小小的工作,在圣路易、pi奥里亚、芝加哥、密尔沃基——在一家餐馆里洗盘子,在近郊一家小铺里卖汽水,在pi鞋店、食品店学zuo小伙计,总之一句话,什么都干;不过样样不走运:不是被人家开革,歇生意,就是因为自己不爱干而辞掉了工作。有一回,他给母亲寄过十块mei元,另一次又寄过五块mei元,这是他觉得好不容易才省下的。大约在一年半以后,他心