电脑版
首页

搜索 繁体

陀思妥耶夫斯基短篇小说选格温和的(2/10)

Ⅱ求婚关于她的“底细”我所了解的,可以用一句话说清楚:父母都已死去,而且死得早,三年前就死去了,她便留在两个不大守规矩的姑姑家。我要说,把她们叫不大守规矩的人,还不太确切。一个姑姑是个寡妇,家多,有六个孩,而且一个比一个小;另一个是老女,为人可恶。两个都很不好。她父亲是个官员,但是文书,充其量只是个人获得一个贵族的称号①,总而言之,一切都与我很般

“您看,这女今天早晨发广告,到傍晚准能找到工作。

“就是说,您本没有读过。应该读一读。不过,我在您嘴上又看到了嘲笑的神态。请您不要设想我的情趣是那么①参见歌德的《浮士德》。

“您这人有怪…我压儿就不想对您说这样的话…”

就在门边,当着卢凯里娅的面,我告诉她(我派人去叫她,使她大吃一惊),我认为是一幸福,一荣誉…其次,我希望她不要对我的作法,不要对我站在门到惊讶,我说:“我是个直,对于事情的详情细节,我都作了

“您看见了吧,”我上半开玩笑半神秘地说“我是那个想作恶却在行善的那个整的一分①…”

已经全知了,当天早晨谈话以后,我就作了决定。那天傍晚,那个商人来了,从店里带来了一磅价值半个戈比的糖果;她和商人一起坐着,我把卢凯里娅从厨房里叫来,吩咐她去悄悄地告诉她,我站在大门,有急事找她。我对自己到很满意。总的说来,这一整天我都是到很满意的。

低下,想粉饰我当铺老板的角,在您面前装成是米菲斯托菲尔。当铺老板终归还是当铺老板。这一我们是知的。”

天的《呼声》报,给她看一则广告:“某青年女,父母双亡,谋求少儿家女教师之职务,特别愿意供职于中年以上的鳏夫之家。并愿协助料理家务。”

“好吧,您就把服饰脱下吧!”

“没…没认真读过。”

最后,她请求两位姑姑给她时间考虑考虑。她们给了她一时间,但只给一回,第二回就不给了,她们说:“就是没有你这张多余的嘴,我们也不知吃什么呢。”这些情况,我①指不能世袭的贵族。

“我不要十卢布,给我五卢布吧,我是一定要赎回去的。”

“您不要瞧不起人,我自己也受过这些煎熬,甚至还要坏呢,如果您现在看见我在这个行当…那是因为我经受了这一切之后…”

她带着很大的好奇心迅速地望了我一,不过,这好奇之中,又有着许多稚气。

我记得,什么也没忘记!她一走去,我上就作了决定。就在当天,我去作了最后一次的搜索,打听到了她其余的一切情况和她现在的底细;至于她过去的全底细,我已经从卢凯里娅那里了解清楚。卢凯里娅当时在她们家当佣人,几天前已经被我收买。那个底细是非常可怕的,我不明白她在那样可怕的境况之中,怎么还能像刚才那样发笑,还能有兴趣打听米菲斯托菲尔的话。不过,她是青年人!我当时怀着自豪和兴的心情,想到她的正是这一,因为这里有的正是度量的宽宏:即便是在生死的边缘上,伟大歌德的语言依然光芒四。青,哪怕是一,即便是走上了邪的,仍然总是宽宏大量的。我这是说她,说她一个人。最重要的是,我当时已经把她看成是·我·的了,而且并不怀疑我的大力量。你们知,一旦你无所怀疑的时候,这想法就是极其富有诱惑力的了。

“您等一等…这是什么思想?哪里来的?我好像在那里听说过。…”

“您是在向社会行报复吗?是吗?”她突然带着相当挖苦的嘲笑,打断我的话,不过她的嘲讽之中有许多天真无邪的东西(也就是说里面包着许多一般的东西,因为她当时本没有把我和别的人区分开来,所以她说这些话,并无恶意)。“啊哈!”我心中一想“你原来是这样的人,格暴来了,完全是一个属于新派的人。”

她又发火了,两了火星,背转上就走掉了。我到很兴!不过我当时已经到很有把握,一也不耽心,因为烟嘴是谁也不会变当的。而她的烟斗嘴又已经当去了。果然,第三天她来了,脸是那么苍白,心情是那么激动——我明白她家里一定是什么事了,事情确实如此。我上来说明到底了什么事,不过现在我只想提起我当时突然给她了一个好主意,使得我在她心目中提了威信。我突然现了一个这样的想法。事情是她带来了这个圣像(她是下了狠心才拿来的)…啊呀,您听听吧!您听听吧!现在才开始,可我老是丢三拉四,把一切都搞了…

“难有人禁止您收受圣像吗?”

那是一个圣母像。圣母带着一个婴儿,是一个常用的古老的家用圣像,带有镀金的银质服饰,大概值六七个卢布吧。

“当然在任何场所人都是可以好事的。”她用尖锐的目光迅速望着我说“正是在任何地方,”她突然补充这么一句。啊,我记得,所有这些瞬间发生的事情,我都记得清清楚楚!而且我还想补充一句:当这些青年人,这些可的青年人,想说这样聪明而又人的话的时候,他们的脸上上就会过分真挚而又天真地神情来,仿佛说:“听吧,我现在就对你说聪明而又人的话。”而且这样并不是像我们兄弟那样,于虚荣,而你可以看到,她自己对这一切看得极其重要,而且相信这一切,尊重这一切,还认为您也会像她那样,尊重这一切。啊,真诚!这就是他们胜利的法宝。

“您知吗,我是不会脱下的,我要把它放到神龛里,”我想了一下以后说“和别的圣像一起,放到神灯底下(自从我开这个当铺以来,神灯就一直是着的),您就脆拿十卢布去吧。”

“您不要十卢布?这尊圣像值这么多呢。”我发现她的小睛又亮了一下之后,补充说了这么一句。她没有说话。我给了她五卢布。

她想说的是:我没有料到您是一个受过教育的人,但是她没有说来,不过我知她是这么想的。我使她到非常满意。

我似乎也自上社会:不怎么说,好歹总是个威名赫赫的步兵团退役的上尉,一个世袭的贵族,不依附于人等等,至于当铺嘛,她的姑姑们只能对它表示尊敬。她在姑姑家隶般地了三年,尽如此,她还是在什么地方通过了考试——她是从日常繁重劳动中时间来参加考试的,而且顺利获得通过。从她这一方面来说,这至少说明她是努力上、追求尚与崇的!你知我为什么想同她结婚吗?不过,关于我的事情,不值得一提,留待以后再说吧…问题莫非就在这里!她教姑妈的孩读书认字,衣服,后来不仅衣服,而且喂地板。他们甚至揍她,骂她白吃他们的面包,最后他们打算把她卖掉。呸!那些肮脏的详情细节,我就不去讲它了。后来她把所有的情况都详详细细告诉了我。隔的一个胖掌柜观察这些事已经整整一年,全都看在里。此人还不是一般的店老板,而是开有两家杂货店呢。他已经折磨死两个老婆,正在第三个,于是就看中了她,说她“格文静,生在贫苦人家,而我呢,之所以结婚,是为了失去母亲的孩。”的确,他有几个没娘的孩。他派人来说媒,同她的两个姑母勾结在一起。再说他已年过五十,所以她怕得要死。现在她常来找我,商量在《呼声》报上登广告的事。

“您不必伤脑了,这是米菲斯托菲尔向浮士德自我介绍时说的话。您读过《浮士德》吗?”

我发现这尊圣像,她看得很重,她原封不动地把整个圣像都当了,服饰都没有脱下。我对她说,最好把服饰脱下当了,把圣像拿走,要不圣像总觉得有那个。

“您看见了吧,”我说“人在任何场所都是可以好事的。我当然不是说我自己,我们假定,我除了坏事以外,什么事我也没,但是…”

而在它里面包着多么妙的东西啊!

广告嘛,就得这么写!”

但是,我病啦。如果我这样下去,那么什么时候我才能把思想集中起来呢?快,快——问题完全不在这里,啊,天哪!

“不,倒不是有人禁止,而是,也许,您自己…”

问题是我现在什么都想记起来,每一个细节,每一件小事都记起来。我总想把思想集中到一上,但是我又不到,而这些小事,小事又都…

热门小说推荐

最近更新小说