电脑版
首页

搜索 繁体

第六章(1/7)

本站新(短)域名:xiguashuwu.com

第六章

关于叶潘钦家别墅里要举行晚会,等候别洛孔斯卡娅光临,瓦尔瓦拉·阿尔达利翁诺夫娜完全确切地告诉了哥哥;正是在这天晚上要等候客人;但是对这件事她表达得又比应该的那样急躁了些。确实,事情安排得过于仓促,甚至还带有几分完全不必要的激动不安,这正是因为在这个家ting里“一切都不像人家那样zuo法。”这一切可以用以下两点来解释:“不愿再怀疑的”叶莉扎维塔·普罗科菲耶夫娜急不可耐了;父母的两颗心都在为爱女的幸福热烈而tiao动。加上别洛孔斯卡娅真的很快就要离开;因为她的庇护确实在上liu社会举足轻重,因为他们指望她将会赏识公爵,因而也寄希望于“上liu社会”能直接从神通广大的“老太婆”那里接纳阿格拉娅的未婚夫,因此,如果在这件事上有什么奇怪的地方,在这样的庇护下也就会觉得不那么奇怪了。全bu问题在于,父母自己怎么也不能决断:“整个这一件享有没有奇怪的地方?又究竟奇怪到什么程度?还是gen本就没有什么奇怪的?”在目前这个关tou,由于阿格拉娅的缘故,还什么都不能zuochu最后决定,有权威、有资格的人士友好和坦率的意见就很适用,无论怎么样,或迟或早,总该把公爵引入他对之没有丝毫概念的上liu社会。简言之,他们打算让他“亮相”不过晚会安排得很简单;等候在这里的仅仅是“家ting的朋友”最少数的一些人。除了别洛孔斯卡娅,大家还等候一位夫人,是一位相当显要的达官贵人的妻子。年轻人中几乎就叶甫盖尼·帕夫洛维奇一个人,他要陪同别洛孔斯卡娅到来。

别洛孔斯卡娅要来的事,公爵还是在晚会前三天就已听说了;但只是上一天才知dao要举行晚会。当然,他发觉了这一家成员忙忙碌碌的样子,gen据某些暗示和跟他谈话时忧心忡忡的神情,他甚至领悟到,他们怕他会给人留下什么印象。但是,叶潘钦家似乎每一个人都有这么一zhong概念,认为他缺少心yan,他自己是怎么也猜不到他们在为他非常担心。因此,大家望着他,内心里甚为苦恼。不过,他也确实几乎没有把面临的这件事看得那么重要;他牵记的完全是另一回事:阿格拉娅一小时比一小时变得越来越任xing,越来越忧郁,这使他很伤心。当他知dao大家也在等叶甫盖厄·帕夫洛维奇时,他非常高兴并说,他早就希望见到他。不知为什么谁也不喜huan听这儿句话;阿格拉娅烦恼地走chu了房间,只是很晚的时候,11点多了,公爵已经准备离去时,她才利用送他的机会单独对他说了几句话:

“我希望,明天白天您不要到我们这儿来,晚上等这些…客人已经聚拢了再来,您知dao要有客人吗?”

她说得很不耐烦,而且特别严峻;她是第一次说起这个“晚会”对她来说一想到客人几乎也是不可忍受的;大家都发现了这一点。也许,她极想为此与父母吵一场,但是骄矜和窖羞使她没有开口。公爵ma上就明白,她也在为他担忧(但又不愿承认她在担忧),于是他自己也忽然害怕起来。

“是的,我受到了邀请,”他回答说。

显然她难以再说下去。

“可不可以跟您谈点正经的?哪怕一生中就一次?”她突然异常生气地说,自己也不知dao为什么,也无力克制自己。

“可以呀,我洗耳恭听;我很高兴,”公爵喃喃说。

阿格拉娅又沉默了分把钟,然后带着明显的反gan开始说:

“我不想跟他们争论这件事,有的事情上你简直无法使他们明白过来。所有的规矩总使我厌恶,可妈妈有时常要有这些规矩。爸爸就不提了,他什么都不guan。妈妈,当然,是个高尚的女人;您要是胆敢建议她zuo什么卑鄙的事,那就瞧着吧。咳,可是却对这个…坏女人推崇备至!我不光是说别洛孔斯卡娅一个人,这是个坏老太婆,脾气也坏,可是却很聪明,善于把他们所有的人掌握在自己手里,就是这点有本事;哦,真卑鄙!也很可笑:我们始终是中等阶层的人,也只能是最平常的人;何必ying要钻进上liu社会的圈子里去呢?姐姐们也往那里钻;这是ω公爵搅luan了大家的心,叶甫盖尼·帕夫雷奇要来,您为什么高兴?”

“听着,阿格拉娅,”公爵说“我觉得您非常为我担心,怕我明天在这个社jiao界…chu洋相?”

“为您?担心?”阿格拉娅满脸通红,火冒三丈“您哪怕…您哪怕完全名誉扫地,凭什么我要为您担心?那关我什么事?您怎么能用这样的字yan?‘chu洋相’是什么意思?这是个下liu的字yan,庸俗的字yan。”

“这是…学生用语。”

“是呀,学生用语!下liu的字yan!您好像打算明天就说这样的字yan。在家里在您的词汇里再多找些这样的

热门小说推荐

最近更新小说