伊斯特凡[仔细打量这个人,然后朝着凯,两人几乎同时说]是个有
面熟的同事。不是个犹太瘦鬼。是个壮小伙,不是个游手好闲的!
示错了!丝胆怯地跟着大家笑,
光从这个人
上移到那个人
上:夫人,饭菜摆好了。男爵先生在等您。]
丝[和别人一样,起先老老实实地站了一会儿,然后鼓足勇气。其他人也慢慢动作起来,就像慢镜
一样缓慢,梦幻般的,一直走到预定的地
。]来了一个外地的先生。如果我们允许,他想
来。他想要一
吃的,要
勇气,如果可能还想来一瓶
酒。
阿尔卑斯山国王你寻找安宁,这是众所周知的,最安全的是歇息在奥地利国!
35
譬喻的场间戏
硕尔施简而言之,我们不能把他放我们的新家德国。
凯是个
男
吧?
凯一个杰
的角
!整个德国都经历着!它把伟大的儿
和德国东
边境地区的翻译都关心起来。
伊斯特凡[走到近看这个人]呸!一个
糟糟的人!
[竖琴声起。被称作阿尔卑斯山国王的这个人皇帝般庄严地从小舟上下来,唱着莱蒙特的歌。]
丝[摇摇晃晃地。]
硕尔施利布萨!奥托卡国王和幸福终结!
伊斯特凡太了,凯
!说得真
。
硕尔施丝还有
没开化,对不对。尽
如此我们还是
带着她,给她看这看那的。我们勇敢地保护她,不
不顾的。没有让她成为消灭残障人项目的牺牲品!玛丽·盖斯汀格,维也纳轻歌剧之母。米丽·施特鲁贝尔!
伊斯特凡谁把你放来的,你这个家伙!我们现在没时间。我们要去格里尔帕策的庆典,去看《梅地亚》,这
伟大的
族悲剧!
凯让我们祈祷上帝吧。
伊斯特凡我们什么事也不能惹。全世界都在关注着我们,我们自己也得看好自己。
伊斯特凡这个维也纳人,终于天下一统的德国人民都信奉他!
硕尔施语言和民族!
硕尔施他可以要酒,可我们不想给他。
硕尔施也许你在搜集艺术家的签字?我给你签名留念,非常乐意![他在一张明信片上签了字,把它递给阿尔卑斯山国王,而国王不接,明信片落在地上。]
凯[把吃的东西扔到
丝
上。]我的心肝,我的宝贝!恋家的孩
!嗷嗷待哺的孩
!
凯德意志的刚直对捷克的狂妄,而这
狂妄最后在灵魂上是立不住脚的。
伊斯特凡我们认识他吗?
硕尔施只有北方人民才像温情脉脉童话里的样!
音乐声渐起(竖琴声和类似的音乐声)。舞台暗,光束朝上。场上人
一时僵在舞台上,像着了
一样。就像一场老式维也纳
术剧一样(莱蒙特,从上面看着我),
现一叶童话般的小舟,就像在天堂里漫游一般,小舟五彩缤纷的,非常漂亮。小舟通过绳索从舞台
上慢慢放下来,竖琴声四起。童话般的小舟里有一个怪诞的形象,犹如阿尔卑斯山国王、人类公敌和残废的奇特合成。他手里拿着
杖,而且还全
缠绕着白
的绑带(绷带),就像埃及的木乃伊一样,但是观众不能
上发现这一
。他
场的时候却毫无忧虑,动作潇洒。他
上有些血迹依稀可辨,但是并不张扬。
[舞台渐渐暗下来。童话般的竖琴声响起,譬喻的场间戏开始了。]
硕尔施我上把他扔
去。
伊斯特凡也许是所有德国人创作中庄严的一历史悲剧。
硕尔施先别——!先等等!
凯对!对于极少
凯,太
了!
[陌生人潇洒地鞠了个躬。]
伊斯特凡[朝着正在自我忙碌的阿尔卑斯山国王]好了朋友,你走吧!离开我们宁谧的小屋,连同忧虑一起去吧!
凯我演过这
剧!在约瑟夫施塔特!我演的是那悲剧般的过失,对自己的
不忠!
伊斯特凡好了,现在请便!别再污染这片土地!
凯[唱颂歌般的]你们看:一个内心上
的人。生活的
狼。伟人的同伴。灵魂的怪音!诗的和谐。存在的中心。智慧的写照。