可在那时候,当我兄弟波普有保留地告诉我这件事时,我都急哭了!那时候我把心都碎了哩!可如今,你也看得见,我看他变好了
儿。喏,小姑娘,我儿
就这样在布尔诺上了一年学,也外婆宁可一个人过着孤独的日
也觉得比跟这个外孙在一起好。他跟街上的孩
玩在一起,用于
苣
粉的包装纸把孩
们的脸
儿染上彩
。有时又把那些孩
关到刚完工的新楼房里而把房门把儿扔掉让他们
不来,结果吓得他们得了急惊风。他有时还把外婆的玉米粒
去、实际上是偷
去撒得前厅满地都是,惹得看门的人想跟外婆告状。万灵节那天,他拿着一个燃着的火把站在敞开的窗
,烧着了外婆的窗帘,他还开心极了。…可是他上完学回来却没有成绩单,说是还没
好,以后会邮寄来;后来又说这份成绩单跟别的成绩单一起遭火灾烧掉了,因为他们的化学教室发生爆炸,着了火…弗朗茨因便给他们中学的校长办公室写了一封信,说他儿
的成绩单丢了,请求他们补发一份,好让他回到宁城可以继续去上中学,于是在新学年开始的前夕,学校寄来了那份成绩单的副本,上面写着我儿
有六门功课不及格,
行分也不好。这时,我丈夫突然想起,那份成绩单准在我儿
从布尔诺提回来的那
箱
里,于是我们便有了两份成绩通知单。”
们讲冠词的变化及用法。我儿发现从老师那没扣上的
前开
了一
白带
。
老师走着走着,在我儿的座位旁边停了下来,我儿
想;要
就得快,过了这个村就没有这个店了,他悄悄拽开一
儿
屉,将白带
卡在里面然后关好
屉,用膝盖
得死死的,等着那克纽乌列克老师拿着那本打开的德语课本再往窗
那边走去。可是走不了啦!刹那间,那老师用全
的力气一拽,
前开门撕破了,扣
棚了窗
。老师站在那儿,望着我儿
那
着
屉的膝盖和那
牢牢卡在课桌里的带
…于是我儿
的德育便得了3分。当然,小姑娘,今天听起来觉得好笑,今天我把这事儿看
是你那位从小就有不少
的丈夫的一
好预兆。
我婆婆给我讲这些情况的神气,仿佛他儿、我今天的丈夫得了什么奖励似的。我丈夫在向我讲述他的事情时,也跟他妈妈讲他一样;总是讲的一件非常糟糕的事情,总是讲的一个千了很不光彩事情的人!可是他们俩,不
是我丈夫还是他妈妈给我讲述时那神情,只差
儿没
呼起来。这大概是因为在布尔诺、在日德尼采当时那些孩
还夸奖了我丈夫的缘故。他们总是用最好的言词来谈论他:“哟,上帝啊!你可真够损的!”我丈夫在向我讲起这些时,可骄傲啦,为他的朋友们对他的夸奖而激动得
泪盈眶…我终于下定决心,有生以来第一次集中洗了一大堆衣服,我丈夫用一天备用假,不是说我病了,就是说我们又有一次婚礼,或者家里在打离婚或死了人。我甚至很
兴他帮我浸
了衣服,帮我在院
里拉上晾衣服的绳
,一大早便帮我生起了洗衣房的锅炉,这是他最拿手的,他怎么也看不够洗衣房锅炉下的熊熊焰火。我先将我的衣服放
了瑞典洗衣机里,我丈夫穿过院
,走
我们的住房,把那里的炉
也生着了,我真
兴他成了我的司炉工。他微笑着,对我、更确切地说是对他自己讲述着,给我介绍经验,竭力向我说明写作实际上一
也不难,只需要有决心写
那最初的几行字的一
鲁莽劲儿,然后就像拆旧
衣一样快得很:“你知
,我亲
的,”他站在我上方,消失在从大锅里冒
的蒸汽之中“我没有写作室,沃拉吉米尔没有画室,可是我们俩有勇气将我们所在的一切地方都当
工作室。我要是有勇气,也可能将我的打字机搬到小酒馆去写作,我甚至可以在电车上写作。可是我跟沃拉吉米尔一样有把握地认为我要写的内容跑不了,它一直伴随着我,我走到哪儿都在写作,只不过我是先将一切写
脑
里,然后给人们讲述一遍,让我验证一下,看看我写的东西有没有分量,能不能抓住人们的心。要是在那洒满酒
的桌
边有人表示
对我讲的东西并不
兴趣,我便暗自说:‘啊呀!小伙
,这大概不对味儿!”’我丈夫就这么一个劲