23
路易丝不怎么说,她显然把月光奏鸣曲中快节奏的乐章弹得太慢了。就像其他所有德国人一样。[咬了一
桃
,
了
来]应该去当歌唱家才对。如果一个女人在没有
乐伴随的情况下只用
发
声音,人们会更加惊叹她的才华。
[指挥官被克拉拉得心里很烦躁,偷偷地向他忠心的
丽斯示意,把克拉拉
走。]
[丽斯挽住克拉拉的胳膊,试图把她拉走,但举止很温柔。克拉拉当然拒绝!]
克拉拉说到底,都是你父亲低能。无法阻挡。我那母一样的肚
…这
对
的过度开采是
的人绝对无法忍受的…这
女人的球状
形…会让每一个艺术上的
步都陷落在它的面前…面对这
起的下
,那位艺术家常常忍不住呕吐…现在,他不断地说,有一
神秘的力量在将他引向加达湖,要他葬
湖底。他想消失在大自然中。以前在莱茵河畔,他已经
过一次了。然而,他最害怕的还是消失在我的
中,消失在那年复一年无休无止爬
那些尾
产品的地方。令人作呕的白
蛴螬,包括你,我亲
的玛丽。
克拉拉她的耳朵!她的听觉!我的小玛丽有着无与比的辨音力,她可以辨别
许多别人
本无法听
来的音!我已经渐渐地将她培养成了一位专家,就像当年我父亲
地培养了我一样。她已经可以从所有音阶中迅速找
低音和
音和弦,而且可以随时随地随心所
地转调!
玛丽你不要这样…说爸爸…说我亲的父亲!
[克拉拉发疯似地说]的特
就是要消灭我们所有人,包括你,艾瑞尔!这
疾病,天生就是毁灭
的。它甚至连男人和女人之间最
的亲密都毁掉了。关于这一
,我父亲和罗伯特的看法是一致的。要想消灭我自己,只要将我神化,使我变成圣人,变成理想的化
就可以迅速达到目的。我被变成消极的存在,遥远而无害。因此,我整个一生都从没有真正存在过。但是,为了能够确保我完全逝去,罗伯特又用他的天才彻底杀死了我。
指挥官当然喽,当然可以,我的孩。[不
兴趣地敷衍着]你的小嘴赢了,撅起的
,使你苍白的小脸现
严峻的
廓,就好像正在饱受
望的折磨,贪得无厌,不惜一切地去获得、去索取、去保存。
[她轻轻地在玛丽的脑门上敲了一记,责备她,玛丽终于挣脱来,一边尖叫一边扑
指挥官的怀中,他
迷迷地抚摸她。]
路易丝[对克拉拉说]我是威尼斯女钢琴家的典范,而您则是忠实确、但缺乏想像力的德式钢琴演奏的代表。我随意、率
、慷慨激昂,不受节奏的约束,但着重肢
语言,令人喜
。单纯、健壮,而且天生拥有古铜
的
肤。
丽斯[
贴地对她说]您不应该吃这么多,亲
的①!
玛丽[谄媚地对指挥官说]我等一会儿可不可以…嗯…去看飞机…求你了,好不好嘛…[在他的怀里扭来扭去地撒。]
丽斯您还是平静一
吧!你不能在这儿说这样的话。毕竟这儿不是您的家!在这儿,人们只会去听快乐的叫声。那叫声与死亡倒也
接近的,就好像天才与疯狂很接近一样。
[克拉拉不解地呆呆看了她一下,然后又冲向指挥官,他正和玛丽亲吻着,克拉拉极其绝望地向他解释着,这绝望的神情与她所说的话截然相反。此外还多次提及了指挥官曾说过的那些华而不实的话。]
[指挥官又开始把注意力集中放到玛丽上。]
玛丽放开我,妈妈!让我走![想离开。]
,其中大多数都完全是白费力气。真为那些徒劳的付到可惜!其中一个没多久就死了,几乎还没活到一年:
病!更别提那些儿
了!原材料太差。路德维希
神有
病,和爸爸一样,现在正呆在
神病院里,也没亲朋好友去看他。斐迪南是个瘾君
,很快就死了。菲力克斯:肺结
。尤丽叶:肺结
。而你几乎是我的仅存了,小玛丽。
玛丽那架…漂亮的…飞机!
[在此期间,卡拉在一个角落里和一些姑娘们一起布置茶桌。黄玫瑰等等。现在,她在桌布上无声地作着指法练习,嫉妒地看着同为女钢琴家的克拉拉。]
①原文是法语——译注。路易丝遗憾的是,
克拉拉过于频繁的妊娠,让我的总是鼓鼓
地像
了个大球,当然也就不可能登台表演了。经济和
神的双重损失!这副模样实在不适合音乐
好者们思考的
睛。再加上那才华横溢的父亲笼罩在后代
上的
影,还有旅途中他那孩
似的无休无止的哭闹,那些没完没了的无谓牢
哀叹,因为没人认识他,而我却路人皆知,这
持续不断的伤害让他总是带着一副相应的表情懒散地坐在旅馆里、客栈中。
[克拉拉生气地盯着她]艺术法则第一章就是:技巧作为手段。如果将技巧作为目的——整个艺术就会毁灭!